Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonata de Invierno
Wintersonate
Follabamos
como
trenes,
luego
te
dije
Wir
fickten
wie
die
Wahnsinnigen,
dann
sagte
ich
dir
Con
dos
líneas
se
dibuja
la
cruz
de
mi
desastre
Mit
zwei
Linien
zeichnet
sich
das
Kreuz
meines
Desasters
Donde
quieras
que
estés
salvé
mi
juventud
en
esos
calvos
Wo
immer
du
auch
bist,
ich
rettete
meine
Jugend
auf
diesen
kahlen
Stellen
Me
tatué
con
sangre
el
recuerdo
de
esos
polvos
Ich
tätowierte
mir
mit
Blut
die
Erinnerung
an
diese
Ficks
No
te
escucha
ni
el
tato
como
te
va
a
escuchar
Kein
Schwein
hört
dir
zu,
wie
soll
er
dich
auch
hören
Si
está
conmigo
limpiándome
las
babas
por
si
poto
Wenn
er
bei
mir
ist,
mir
den
Sabber
wegwischt,
falls
ich
kotze
A
cuatro
patas
va
mi
libertad
sedienta
suelto
y
no
gratis
que
estaban
entre
rejas
Auf
allen
Vieren
kriecht
meine
durstige
Freiheit,
entfesselt,
aber
nicht
umsonst,
die
hinter
Gittern
war
Venas
y
agujas,
que
ya
no
pueden
volver
atrás,
víboras
Venen
und
Nadeln,
die
nicht
mehr
zurückkönnen,
Vipern
Para
mí
la
noche
ya
no
cae
se
abalanza
Für
mich
fällt
die
Nacht
nicht
mehr,
sie
stürzt
sich
auf
mich
Pon
el
peso
de
mi
vida
en
tu
balanza,
Leg
das
Gewicht
meines
Lebens
auf
deine
Waage,
Sí
que
es
verdad
que
con
billetes
se
aprende
matemáticas.
Ja,
es
stimmt,
dass
man
mit
Scheinen
Mathe
lernt.
Parecías
hecha
de
aritmética
Du
schienst
aus
Arithmetik
gemacht
Las
canciones
no
me
ayudan
me
sostienen
perra
Die
Songs
helfen
mir
nicht,
sie
halten
mich,
Schlampe
La
carne
destemplada
no
es
el
sustento
sino
la
causa
Das
flaue
Fleisch
ist
nicht
die
Stütze,
sondern
der
Grund
Tengo
una
casa
en
ruinas
destrozada
Ich
habe
ein
zerstörtes
Haus
in
Trümmern
Fíame
más
grasa
fuera
de
tu
jurisdicción
de
la
pudencia
Schieb
mir
mehr
Stoff
rüber,
jenseits
deiner
Anstandsgrenzen
Tengo
adición
por
esa
ciencia
Ich
bin
süchtig
nach
dieser
Wissenschaft
Enzarpada
piyo
rollos
a
pecetas
Zugedröhnt
schnapp
ich
mir
Zeug
für
Peseten
Llámame
por
mi
nombre
o
como
follarme
el
rap
de
España
en
esta
letra
Nenn
mich
bei
meinem
Namen
oder
'Wie-ich-den-spanischen-Rap-in-diesem-Text-ficke'
De
qué
te
sirve
la
calle
con
faltas
ortográficas
Was
nützt
dir
die
Straße
mit
Rechtschreibfehlern
Vuelvo
a
partiros
por
enésima
Ich
komm
zurück,
um
euch
zum
x-ten
Mal
zu
zerlegen
Discusiones
de
un
chulo
con
su
puta
en
mi
conciencia
Streitereien
eines
Zuhälters
mit
seiner
Nutte
in
meinem
Gewissen
Estoy
en
esas
bocas
has
visto
como
escribe
ese
hijo
de
puta
Ich
bin
in
aller
Munde:
Hast
du
gesehen,
wie
dieser
Hurensohn
schreibt?
Fe
de
erratas
si
estoy
mejor
que
nunca
Druckfehlerberichtigung:
Mir
geht's
besser
als
je
zuvor
Te
sigo
hasta
la
orilla
del
barranco
es
tiro
al
blanco
Ich
folge
dir
bis
zum
Rand
der
Schlucht,
das
ist
wie
Zielschießen
Mi
vida
es
eso
sino
me
ponen
piedras
me
atrabanco
Mein
Leben
ist
so:
Wenn
man
mir
keine
Steine
in
den
Weg
legt,
stolpere
ich
von
selbst
Juego
a
deshacerme
en
la
tonalidad
de
grises
Ich
spiele
damit,
mich
in
Grautönen
aufzulösen
Cuanto
más
putas
más
misses
jodidos
como
a
finde
mes
Je
mehr
Nutten,
desto
mehr
Misses,
gefickt
wie
am
Monatsende
¿Tú
aquí
de
qué?
Si
te
meabamos
cervezas
hace
años
Was
machst
du
denn
hier?
Wir
haben
dir
doch
vor
Jahren
Bier
übergekippt
Capuyos
de
uniforme
serán
basura
escúchanos
Arschlöcher
in
Uniform
werden
Müll
sein,
hört
uns
zu
Cuando
te
deje
la
piba
a
ver
si
así
te
mueres
Wenn
dich
die
Tussi
verlässt,
mal
sehen,
ob
du
dann
stirbst
Necesito
que
me
ingresen
o
que
me
ingreses
Ich
muss
eingewiesen
werden,
oder
du
musst
mir
was
überweisen
Basta,
basta
de
palmaditas
en
la
espalda
Schluss,
Schluss
mit
dem
Schulterklopfen
No
hago
rap
político
porque
me
gusta
más
la
droga
Ich
mach
keinen
politischen
Rap,
weil
ich
Drogen
lieber
mag
Tengo
una
soga
y
champaggne
frances
por
si
te
inmola
el
beat
Ich
hab
'nen
Strick
und
französischen
Champagner,
falls
du
dich
für
den
Beat
opferst
Que
son
mis
putas
en
las
cuevas
de
esos
déspotas
Die
sind
meine
Nutten
in
den
Höhlen
dieser
Despoten
Quieres
triunfar
en
el
rap
español
ponte
a
la
cola
Du
willst
im
spanischen
Rap
Erfolg
haben?
Stell
dich
hinten
an
No
teloneo
a
grupos
de
mierda
si
no
hay
panoja
Ich
mach
keine
Vorband
für
Scheißgruppen,
wenn's
keine
Kohle
gibt
Yo
era
semilla
de
oro,
lo
aguantabas
todo,
Ich
war
goldener
Samen,
du
hast
alles
ertragen,
Yo
me
hacía
el
duro
y
duró
menos
de
lo
que
debió
Ich
spielte
den
Harten,
und
es
hielt
kürzer,
als
es
sollte
Jugándome
mi
povernir
en
un
desliz
Meine
Zukunft
bei
einem
Ausrutscher
aufs
Spiel
setzend
No
ser
feliz
ya
no
es
nada
raro
por
aquí
Nicht
glücklich
zu
sein,
ist
hier
nichts
Ungewöhnliches
mehr
Follo
con
jambas
que
no
me
aportan
nada
Ich
ficke
mit
Tussis,
die
mir
nichts
bringen
Me
la
pelan
como
gamban
yo
me
rio
como
si
escuchara
Die
gehen
mir
am
Arsch
vorbei
wie
Garnelen,
ich
lach,
als
würd
ich
zuhören
Tirando
triple
esa
cuchara
con
el
charly
Den
Löffel
dreifach
ziehen
mit
Charly
Espera
nuestra
mierda,
nuestra
mierda
sigue
siendo
gratis
Warte
auf
unsern
Scheiß,
unser
Scheiß
ist
immer
noch
gratis
Tal
vez
mañana
a
mi
me
saque
de
la
crisis,
Vielleicht
holt
mich
das
morgen
aus
der
Krise,
No
lo
creo
porque
no
me
veo
sodomizado
por
multis
Ich
glaub's
nicht,
denn
ich
seh
mich
nicht
von
Multis
gefickt
Viví
la
época
de
trapis,
de
pastis
Ich
erlebte
die
Zeit
der
Deals,
der
Pillen
Hoy
quiero
estar
de
tranqui,
Tira
venga
sal
de
aquí
Heute
will
ich
meine
Ruhe,
also
zieh
Leine,
hau
ab
von
hier
No
bebo
genesis
y
tengo
dinero
Ich
trink
kein
Genesis
und
hab
Geld
Lo
dedico
a
otros
menesteres
y
hace
tiempo
que
no
robo
Ich
geb's
für
andere
Dinge
aus
und
klaue
schon
lange
nicht
mehr
No
sé
ni
lo
que
debo,
hace
dias
que
no
bebo
Ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
schulde,
hab
seit
Tagen
nicht
getrunken
Tiempo
que
no
como,
por
eso
será
que
no
cago
Hab
lang
nichts
gegessen,
deshalb
scheiß
ich
wohl
auch
nicht
Decidiendo
si
me
largo,
si
me
quedo
Am
Entscheiden,
ob
ich
abhaue,
ob
ich
bleibe,
Si
te
llamo,
si
te
cuelgo,
Ob
ich
dich
anrufe,
ob
ich
auflege,
Si
me
odio,
si
me
quiero,
Ob
ich
mich
hasse,
ob
ich
mich
liebe,
Yo
ya
no
busco
un
faro,
no
necesito
al
sol
Ich
such
keinen
Leuchtturm
mehr,
brauch
die
Sonne
nicht
Me
muevo
por
lo
oscuro
como
lo
hizo
quincy
johns
Ich
beweg
mich
im
Dunkeln,
wie
Quincy
Jones
es
tat
Amor
me
paso
de
poeta
otras
de
hijo
de
puta
Liebling,
mal
bin
ich
Poet,
mal
Hurensohn
Cuando
beber
era
una
excusa
Als
Saufen
nur
'ne
Ausrede
war
La
cordura
ya
hizo
sus
maletas
Der
Verstand
hat
längst
seine
Koffer
gepackt
Tu
escribías
para
las
masas,
yo
lo
hacía
para
las
musas
Du
schriebst
für
die
Massen,
ich
tat
es
für
die
Musen
Te
la
meto
desde
el
centro
como
laza
Ich
ficke
dich
von
der
Mitte
wie
Laza
Como
a
lorca
no
me
saquen
de
mi
fosa
Wie
Lorca,
holt
mich
nicht
aus
meiner
Grube
Princesa,
en
esto
desde
crios
Prinzessin,
wir
sind
seit
Kindertagen
dabei
Estamos
en
la
droga,
desde
que
algo
se
torció
Wir
sind
auf
Drogen,
seit
irgendwas
schiefging
Socio
contándote
mis
penas
Partner,
ich
erzähl
dir
meinen
Kummer
A
sabiendas
de
que
luego
vas
a
hacer
las
tuyas
Wohl
wissend,
dass
du
danach
dein
eigenes
Ding
machst
Hoy
en
día
me
suda
la
poya
Heutzutage
ist
mir
das
scheißegal
Sólo
tengo
en
mi
cabeza
que
ella
no
se
valla.
Ich
hab
nur
im
Kopf,
dass
sie
nicht
geht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.