Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando un Símbolo de Paz
Auf der Suche nach einem Friedenssymbol
Estás
buscando
un
viejo
camisón
Du
suchst
ein
altes
Nachthemd
Estás
buscando
alguna
religión
Du
suchst
irgendeine
Religion
Estás
buscando
un
símbolo
de
paz
Du
suchst
ein
Friedenssymbol
Estás
buscando
un
incienso
ya
Du
suchst
schon
einen
Weihrauch
Estás
buscando
un
sueño
en
el
placard
Du
suchst
einen
Traum
im
Schrank
Estás
buscando
un
símbolo
de
paz
Du
suchst
ein
Friedenssymbol
Y
damos
vueltas
a
la
heladera
Und
wir
schauen
in
den
Kühlschrank
Y
solo
queda
un
limón
sin
exprimir
Und
es
ist
nur
noch
eine
unausgepresste
Zitrone
übrig
Nos
divertimos
en
primavera
Wir
amüsieren
uns
im
Frühling
Y
en
invierno
nos
queremos
morir
Und
im
Winter
wollen
wir
sterben
Estás
buscando
un
porro
de
papá
Du
suchst
einen
Joint
von
Papa
Estás
buscando
un
saco
de
mamá
Du
suchst
eine
Jacke
von
Mama
Porque
si
nada
queda,
nada
da
Denn
wenn
nichts
bleibt,
gibt
es
auch
nichts
Estás
buscando
un
incienso
ya
Du
suchst
schon
einen
Weihrauch
Estás
buscando
un
sueño
en
el
placard
Du
suchst
einen
Traum
im
Schrank
Estás
buscando
un
símbolo
de
paz
Du
suchst
ein
Friedenssymbol
Y
damos
vuelta
a
la
discoteca
Und
wir
durchsuchen
die
Plattensammlung
Y
ya
no
quedan
ganas
de
sonreír
Und
es
bleibt
keine
Lust
mehr
zu
lächeln
Nos
divertimos
en
primavera
Wir
amüsieren
uns
im
Frühling
Y
en
invierno
nos
queremos
morir
Und
im
Winter
wollen
wir
sterben
Será
porque
nos
queremos
sentir
bien
Vielleicht,
weil
wir
uns
gut
fühlen
wollen
Que
ahora
estamos
bailando
entre
la
gente
Dass
wir
jetzt
zwischen
den
Leuten
tanzen
Será
porque
nos
queremos
sentir
bien
Vielleicht,
weil
wir
uns
gut
fühlen
wollen
Que
ahora
todo
suena
diferente
Dass
jetzt
alles
anders
klingt
Estás
buscando
un
símbolo
de
paz
Du
suchst
ein
Friedenssymbol
Estás
buscando
un
símbolo
de
paz
Du
suchst
ein
Friedenssymbol
Y
damos
vueltas
a
la
heladera
Und
wir
schauen
in
den
Kühlschrank
Y
solo
queda
un
limón
sin
exprimir
Und
es
ist
nur
noch
eine
unausgepresste
Zitrone
übrig
Nos
divertimos
en
primavera
Wir
amüsieren
uns
im
Frühling
Y
en
invierno
nos
queremos
morir
Und
im
Winter
wollen
wir
sterben
Será
porque
nos
queremos
sentir
bien
Vielleicht,
weil
wir
uns
gut
fühlen
wollen
Que
ahora
estamos
bailando
entre
la
gente
Dass
wir
jetzt
zwischen
den
Leuten
tanzen
Será
porque
nos
queremos
sentir
bien
Vielleicht,
weil
wir
uns
gut
fühlen
wollen
Que
ahora
todo
será
diferente
Dass
jetzt
alles
anders
sein
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.