Lyrics and translation Charly Garcia - Deberías Saber Por Qué
Deberías Saber Por Qué
Ты должен знать, почему
Che,
si
en
verdad
me
tomás
en
serio
Дорогая,
если
ты
серьёзно
относишься
ко
мне
Deberías
saber
por
qué
Ты
должна
знать,
почему
En
el
fondo
no
hay
un
misterio
В
глубине
души
нет
никакой
тайны
Deberías
saber
por
qué
Ты
должна
знать,
почему
Te
vas,
ahí
nomás
Ты
уходишь,
просто
вот
так
Todos
van
hasta
ahí
nomás
Все
уходят
просто
вот
так
Ahí
nomás.
Просто
вот
так.
Che,
si
te
pones
la
camiseta
Дорогая,
если
ты
наденешь
мою
футболку
Deberías
saber
por
qué
Ты
должна
знать,
почему
Aunque
digas
que
no
me
meta
Хотя
ты
говоришь,
что
я
не
должен
вмешиваться
Deberías
saber
por
qué
Ты
должна
знать,
почему
Te
vas
ahí
nomás.
Ты
уходишь
просто
вот
так.
Che,
si
en
verdad
me
tomas
en
serio
Дорогая,
если
ты
серьёзно
относишься
ко
мне
Deberías
saber
por
qué.
Ты
должна
знать,
почему.
Hablando,
custodiando
Говоря,
охраняя
Vigilando
y
vagando
Наблюдая
и
бродя
Exponiendo
su
manera
de
ser
Выставляя
напоказ
свою
сущность
Por
qué
no
comprendo
que
puede
ser.
Почему
я
не
понимаю,
какой
она
может
быть.
Che,
si
es
que
entrás
a
mi
apartamento
Дорогая,
если
ты
войдёшь
в
мою
квартиру
Deberías
saber
por
qué
Ты
должна
знать,
почему
Es
muy
fácil
decir
lo
siento
Очень
легко
сказать
"прости"
Es
muy
fácil
sentirse
bien
Очень
легко
почувствовать
себя
лучше
Bien
igual
Лучше
всё
равно
Bien
igual.
Лучше
всё
равно.
Che,
si
en
verdad
me
tomas
en
serio
Дорогая,
если
ты
серьёзно
относишься
ко
мне
Deberías
saber
por
qué.
Ты
должна
знать,
почему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charly Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.