Charly Garcia - La canción de hollywood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charly Garcia - La canción de hollywood




La canción de hollywood
Песня Голливуда
Es el fin
Это конец
De una comedia americana
Американской комедии.
Un jardín, dos que se aman,
Сад, двое влюбленных,
Música para violín
Музыка для скрипки.
Luz de gas, el cielo es tan azul pintado,
Газовый свет, небо такое синее, словно нарисованное,
La ciudad un decorado: vidrio, cartón y aserrín.
Город декорация: стекло, картон и опилки.
Ya sé, dirán, es ilusión
Я знаю, ты скажешь, это иллюзия,
Es como el primer amor.
Как первая любовь.
Hollywood está desierto, tengo que volver al sol.
Голливуд опустел, мне нужно вернуться к солнцу.
Quién querrá tu corazón de marquesina,
Кому нужно твое сердце, сияющее, как афиша,
Tu vejez, estrella en ruinas, rubia paseando en Rolls Royce.
Твоя старость, звезда в руинах, блондинка, разъезжающая на Роллс-Ройсе.
Es el fin,
Это конец,
Del infinito en cinerama
Бесконечности в синераме.
Es el fin,
Это конец,
De este programa,
Этой программы,
Tiempo de meditación.
Время для медитации.
Adiós, adiós
Прощай, прощай,
París, New York.
Париж, Нью-Йорк.
Ves la tierra en que naciste, sos vos
Видишь землю, на которой ты родилась, это ты.
Tus peliculas no existen, adiós.
Твоих фильмов не существует, прощай.





Writer(s): Charly Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.