Lyrics and translation Charly McClain - When It's Down to Me and You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It's Down to Me and You
Когда остаёмся только мы вдвоём
If
it
was
up
to
the
boss,
I
think
he'd
work
you
to
death
Если
бы
все
зависело
от
босса,
он
бы
тебя
загонял
до
смерти,
We
got
bills
to
pay
and
we're
up
to
our
necks
in
debt
У
нас
счета,
которые
нужно
оплачивать,
и
мы
по
уши
в
долгах.
I
went
to
pick
up
the
truck,
the
radiator
still
leaks
Я
поехала
забрать
грузовик,
а
у
него
всё
ещё
течёт
радиатор.
Sometimes
it
feels
like
we're
stuck
with
no
paddle
up
a
creek
Иногда
кажется,
что
мы
застряли
в
лодке
без
весла.
Baby,
when
it's
down
to
me
and
you
Милый,
когда
остаёмся
только
мы
вдвоём,
We
leave
our
worries
at
the
door
Мы
оставляем
свои
заботы
за
дверью.
We
got
more
important
things
to
do
У
нас
есть
дела
поважнее.
Baby,
when
it's
down
to
me
and
you
Милый,
когда
остаёмся
только
мы
вдвоём,
We
just
make
up
for
life's
little
problems
Мы
просто
компенсируем
мелкие
жизненные
неурядицы,
By
makin'
love
the
whole
night
through
Занимаясь
любовью
всю
ночь
напролёт.
Well,
the
price
of
groceries
goes
up
every
day
Что
ж,
цены
на
продукты
растут
каждый
день,
Seems
like
our
hard-earned
money
just
up
and
flies
away
Кажется,
наши
с
трудом
заработанные
деньги
просто
берут
и
улетают.
Sometimes
it
feels
like
we're
backed
in
a
corner
up
against
the
wall
Иногда
кажется,
что
мы
загнаны
в
угол,
прижаты
к
стене.
But
puttin'
up
with
the
hassles
isn't
really
a
hassle
at
all,
'cause
Но
мириться
с
этими
трудностями
совсем
не
трудно,
ведь
Baby,
when
it's
down
to
me
and
you
Милый,
когда
остаёмся
только
мы
вдвоём,
We
leave
our
worries
at
the
door
Мы
оставляем
свои
заботы
за
дверью.
We
got
more
important
things
to
do
У
нас
есть
дела
поважнее.
Baby,
when
it's
down
to
me
and
you
Милый,
когда
остаёмся
только
мы
вдвоём,
We
just
make
up
for
life's
little
problems
Мы
просто
компенсируем
мелкие
жизненные
неурядицы,
By
makin'
love
the
whole
night
through
Занимаясь
любовью
всю
ночь
напролёт.
We'll
lock
the
world
outside
Мы
запрём
мир
снаружи,
Oh,
we've
made
up
our
minds
О,
мы
уже
решили,
Love
is
all
that
matters
tonight
Сегодня
вечером
важна
только
любовь.
Baby,
when
it's
down
to
me
and
you
Милый,
когда
остаёмся
только
мы
вдвоём,
We
leave
our
worries
at
the
door
Мы
оставляем
свои
заботы
за
дверью.
We
got
more
important
things
to
do
У
нас
есть
дела
поважнее.
Baby,
when
it's
down
to
me
and
you
Милый,
когда
остаёмся
только
мы
вдвоём,
We
just
make
up
for
life's
little
problems
Мы
просто
компенсируем
мелкие
жизненные
неурядицы,
By
makin'
love
the
whole
night
through
Занимаясь
любовью
всю
ночь
напролёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Morgan, Steven Allen Davis
Attention! Feel free to leave feedback.