Charly Rodríguez - Sobrenatural (Radio Edit) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Charly Rodríguez - Sobrenatural (Radio Edit)




Sobrenatural (Radio Edit)
Sobrenatural (Radio Edit)
Uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh.
Uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh.
¿Cómo podria describir a esa mujer?.
How could I describe that woman?
Lo tiene todo para hacerte enloquecer.
She's got what it takes to drive you crazy.
Su piel canela, ojos marrones y su pelo suelto.
Her cinnamon skin, brown eyes, and flowing hair.
Moriria por volverla a ver.
I would die to see her again.
Como sirena libre nada por el mar.
Like a free siren, she swims through the sea.
Es como un sueño imposible de alcanzar.
She's like an impossible dream to reach.
Lo que daria yo por robarle un beso, y de su mano poder caminar,
What I would give to steal a kiss from her and walk hand in hand,
Ayer la vi bailando sola en la ciudad.
Yesterday I saw her dancing alone in the city.
Su movimiento era tan lindo, al ritmo de este son latino.
Her movement was so beautiful, to the rhythm of this Latino sound.
Sobrenatural.
Sobrenatural.
Ayer la vi bailando sola en la ciudad y me dejo helado corazón.
Yesterday I saw her dancing alone in the city and she left my heart frozen.
Morenita mia no digas que no, seras la reina de mi corazon, eres la princesa de mis fantasias.
My little brunette, don't say no, you will be the queen of my heart, you are the princess of my fantasies.
Voy a perder la razón.
I'm going to lose my mind.
Sabes que no miento no digas que no, seras la reina de mi día a día, la que acabe con esta melancolia...
You know I'm not lying, don't say no, you will be the queen of my everyday life, the one who ends this melancholy...
Me devuelves la ilusión.
You give me back my illusion.
Me cautivo, el corazón, me tiene loco esa mujer .
She captivated my heart, she drives me crazy.
Me cautivo, el corazón, me tiene loco esa mujer .
She captivated my heart, she drives me crazy.
Es algo tan hermoso, ella no es normal.
It's something so beautiful, she's not normal.
Su belleza simple sobrenatural.
Her simple beauty, supernatural.
Sabía yo que era cuestión, de tiempo nada mas.
I knew it was just a matter of time.
Y si algún día de estos la vuelvo a ver, estoy seguro que le confesaré que ella es la que me hace enloquecer.
And if I ever see her again, I'm sure I'll confess to her that she's the one who makes me go crazy.
Ayer la vi...
Yesterday I saw her...
Ayer la vi bailando sola en la ciudad.
Yesterday I saw her dancing alone in the city.
Su movimiento era tan lindo al ritmo de este son latino.
Her movement was so beautiful, to the rhythm of this Latino sound.
Sobrenatural.
Sobrenatural.
Ayer la vi bailando sola en la ciudad y me dejo helado corazón.
Yesterday I saw her dancing alone in the city and she left my heart frozen.
Morenita mia no digas que no, seras la reina de mi corazon, eres la princesa de mis fantasias.
My little brunette, don't say no, you will be the queen of my heart, you are the princess of my fantasies.
Voy a perder la razón.
I'm going to lose my mind.
Sabes que no miento no digas que no, seras la reina de mi día a día, la que acabe con esta melancolia...
You know I'm not lying, don't say no, you will be the queen of my everyday life, the one who ends this melancholy...
Me devuelves la ilusión.
You give me back my illusion.
Uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh.
Uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh, uooh uooh uooh.
Morenita mia no digas que no, seras la reina de mi corazon, eres la princesa de mis fantasias.
My little brunette, don't say no, you will be the queen of my heart, you are the princess of my fantasies.
Voy a perder la razón.
I'm going to lose my mind.
Sabes que no miento no digas que no, seras la reina de mi día a día, la que acabe con esta melancolia...
You know I'm not lying, don't say no, you will be the queen of my everyday life, the one who ends this melancholy...
Me devuelves la ilusión.
You give me back my illusion.





Writer(s): Jean Rodriguez, Yasmil Marrufo, Alejandra Alberti


Attention! Feel free to leave feedback.