Chas & Dave - Harem - translation of the lyrics into German

Harem - Chas & Davetranslation in German




Harem
Harem
{Right}
{Richtig}
There was I large as life sitting in the middle of the harem
Da war ich, leibhaftig, mitten im Harem sitzend
All the girls were sitting on my knee,
Alle Mädchen saßen auf meinem Schoß,
Tickling me whiskers, looking after me
Kitzelten meine Barthaare, kümmerten sich um mich
In came the Rajah drew forth his sword and said
Da kam der Raja, zog sein Schwert und sagte
My word if I catch you bending, off'll come your old bald,
Du meine Güte, wenn ich dich beim Bücken erwische, kommt dein alter Glatzkopf ab,
Off'll come your old bald, off'll come your old bald head
Kommt dein alter Glatzkopf ab, kommt dein alter Glatzkopf ab
There was I large as life sitting in the middle of the harem
Da war ich, leibhaftig, mitten im Harem sitzend
All the girls were sitting on my knee,
Alle Mädchen saßen auf meinem Schoß,
Tickling me whiskers, looking after me
Kitzelten meine Barthaare, kümmerten sich um mich
In came the Rajah drew forth his sword and said
Da kam der Raja, zog sein Schwert und sagte
My word if I catch you bending, off'll come your old bald,
Du meine Güte, wenn ich dich beim Bücken erwische, kommt dein alter Glatzkopf ab,
Off'll come your old bald, off'll come your old bald head
Kommt dein alter Glatzkopf ab, kommt dein alter Glatzkopf ab
{Right, I think we'll do it again from the top, 'cause I like it.
{Richtig, ich denke, wir machen es nochmal von vorne, weil es mir gefällt.
One two three four, one, hold on Mick,
Eins zwei drei vier, eins, halt mal Mick,
What we doing there, no stop stop Mick, two three four}
Was machen wir da, nein stopp stopp Mick, zwei drei vier}
Once I bought ticket for the day, where the Turkey rhubarb grows
Einmal kaufte ich ein Tagesticket, dorthin, wo die türkische Rhabarber wächst
I tied a little bit of rag around me head
Ich band mir ein kleines Stück Stoff um den Kopf
I'm off to Turkey to the wife I said
Ich fahre in die Türkei, sagte ich zu meiner Frau
I had a laugh when I got there
Ich musste lachen, als ich dort ankam
In fact I had to do a little grin
Tatsächlich musste ich ein wenig grinsen
'Cause as soon as the Rajah popped right out, your humble I popped in
Denn sobald der Raja rauskam, kam ich, dein bescheidener Diener, herein
And there was I large as life
Und da war ich, leibhaftig
Sitting in the middle of the harem
Mitten im Harem sitzend
All the girls were sitting on my knee,
Alle Mädchen saßen auf meinem Schoß,
They were tickling me whiskers, looking after me
Sie kitzelten meine Barthaare, kümmerten sich um mich
In came the Rajah drew forth his sword and said
Da kam der Raja, zog sein Schwert und sagte
My word if I catch you bending, off'll come your old bald,
Du meine Güte, wenn ich dich beim Bücken erwische, kommt dein alter Glatzkopf ab,
Off'll come your old bald, off'll come your old bald head
Kommt dein alter Glatzkopf ab, kommt dein alter Glatzkopf ab
Into the Harem passages I went as soon as ever nighttime fell
In die Gänge des Harems ging ich, sobald die Nacht hereinbrach
This nice young tart showed me around the
Dieses nette junge Ding führte mich herum
Place dressed in a little bit of flimsy lace
Der Ort bekleidet, in ein bisschen durchsichtiger Spitze
The gas went out, I thought aye aye, yeah we gonna be alright
Das Gas ging aus, ich dachte, ja ja, ja, uns wird es gut gehen
There's gonna be a lot of foggy weather at the old crossroads tonight
Es wird heute Abend viel nebliges Wetter an der alten Kreuzung geben
And there was I large as life
Und da war ich, leibhaftig
Sitting in the middle of the harem
Mitten im Harem sitzend
All the girls were sitting on my knee,
Alle Mädchen saßen auf meinem Schoß,
Tickling me whiskers, looking after me
Kitzelten meine Barthaare, kümmerten sich um mich
In came the Rajah drew forth his sword and said
Da kam der Raja, zog sein Schwert und sagte
My word if I catch you bending, off'll come your old bald,
Du meine Güte, wenn ich dich beim Bücken erwische, kommt dein alter Glatzkopf ab,
Off'll come your old bald, off'll come your old bald head
Kommt dein alter Glatzkopf ab, kommt dein alter Glatzkopf ab
Back to Canning Town soon I goes,
Bald gehe ich zurück nach Canning Town,
I thought I better see my wife {well you would}
Ich dachte, ich sollte besser meine Frau sehen {das würdest du wohl}
I went into the Kitchen,
Ich ging in die Küche,
She said to me "I've got a photograph of you to see"
Sie sagte zu mir: "Ich habe ein Foto von dir, das du sehen musst"
"I've had it sent from Turkey there, you've enjoyed yourself not half"
"Ich habe es aus der Türkei schicken lassen, du hast dich dort köstlich amüsiert"
I had a look at it, I nearly had a fit 'cause upon that photograph
Ich sah es mir an, ich bekam fast einen Anfall, denn auf diesem Foto
There was I large as life sitting in the middle of the harem
Da war ich, leibhaftig, mitten im Harem sitzend
All the girls were sitting on my knee,
Alle Mädchen saßen auf meinem Schoß,
They were tickling me whiskers, looking after me
Sie kitzelten meine Barthaare, kümmerten sich um mich
In came the Rajah drew forth his sword and said
Da kam der Raja, zog sein Schwert und sagte
My word if I catch you bending, off'll come your old bald,
Du meine Güte, wenn ich dich beim Bücken erwische, kommt dein alter Glatzkopf ab,
Off'll come your old bald, off'll come your old bald head
Kommt dein alter Glatzkopf ab, kommt dein alter Glatzkopf ab
He said my word if I catch you bending,
Er sagte, du meine Güte, wenn ich dich beim Bücken erwische,
Off'll come your old bald,
Kommt dein alter Glatzkopf ab,
Off'll come your old bald, off'll come your old bald head
Kommt dein alter Glatzkopf ab, kommt dein alter Glatzkopf ab
{Oh you was good joining in on that one]
{Oh, du warst gut darin, bei diesem mitzumachen}





Chas & Dave - The Gold Collection
Album
The Gold Collection
date of release
28-09-2018

1 Gertcha
2 Aint No Pleasing You
3 Medley: I Wanna Say Hello / Aunty Skinners Chicken Dinner / Hard up and Happy / Oh It's a Windy Night Tonight / End of Me Ol'cigar / Eleven More Months
4 Medley: How Ya Gonna Keep 'Em Down on the Farm? / While London Sleeps / Alabamy Bound / Pickin' All the Big Ones Out / A Proper Cup O'coffee / Beer Belly Banjos
5 Medley: The Sideboard Song / Breakfast in Bed / Sweet Violets / Slap Bang / Walla Walla
6 Medley: What Happens After the Ball / Wait Till the Sun Shines Nellie / Down Fell the Pony in a Fit / Ya Can't Help Laughin' Can Ya / Come Round and Hear My Gramophone / Sling Your Hook
7 You Won't See Me (with Lonnie Donegan)
8 Uneasy Feeling
9 Melancholy Baby
10 You're Just In Love
11 When Days Were Long (But Far Too Short)
12 Yesterday's News
13 Halley's Comet
14 In Sickness & In Health Theme Tune
15 Harem
16 Aint No Pleasing You (Live at the London Palladium, 1985)
17 Harry Was a Champion (Live at the London Palladium, 1985)
18 Medley: Anniversary Waltz (Oh How We Danced) / Hot Meat Pies Savaloys An' Trotters / Rufus Rastas / Billy Muggins / I'm an Airman / Black and White Rag
19 Margate (Live at the London Palladium, 1985)
20 Medley: Come Round and Hear My Gramophone / Rye House / I'm Not All There / Carolina
21 Medley: Rosamunde (Beer Barrel Polka) / Down the Road / Baby Face / Who Were You with Last Night? / Somebody Stole My Gal / Fall in and Follow Me / Swanee
22 Rabbit
23 Margate
24 The Sideboard Song (Got My Beer In The Sideboard Here)
25 Where Am I Gonna Find Ya?
26 London Girls
27 There in Your Eyes
28 Snooker Loopy
29 I'm Going Back
30 The Diddlum Song (Diddle Umma Day)
31 Poor Old Mr. Woogie
32 That’s What I Like
33 Medley: Stars over 45 / When I'm Cleanin' Windows / Any Old Iron / Run Rabbit Run / The Laughing Policeman / What a Rotten Song
34 Medley: Give It to the Girl Next Door / Too Fat Polka / Cinderella / Rollin' Round the World / Good Ol' Boys / Ask Old Brown to Tea / Chinese Laundry Blues / Margie
35 Medley: Big Fat Fly / Not Me / Give It to the Girl Next Door / Hair - Hair - Hair / A Little Bit of Cucumber / Where Did You Get That Hat? / Ferry Boat Inn
36 Medley: Are You From Dixie? / Robert E. Lee (See Them Shufflin' Along) / Good Ol' Boys / Hoppin' Down In Kent / Aunty Tilly / Two Ol' Girls From Camden Town / When There Isn't a Girl About / Give It to the Girl Next Door

Attention! Feel free to leave feedback.