Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That’s What I Like
Das gefällt mir
Cheese
and
onion
sandwiches
and
Derby
chinaware
Käse-Zwiebel-Sandwiches
und
Derby-Porzellan
Fiddles
and
jigs,
Woogie
me
dog,
me
aunty
Vi
having
a
swear
Fiedeln
und
Jigs,
Woogie
mein
Hund,
meine
Tante
Vi,
die
flucht
Taking
me
dad
for
a
pint
or
two
and
a
Sunday
morning
stroll
Meinen
Vater
auf
ein
oder
zwei
Bier
mitnehmen
und
ein
Sonntagmorgenspaziergang
Licorice
pipes
and
baggy
suits,
Glenn
Hoddle
scoring
a
goal
Lakritzpfeifen
und
weite
Anzüge,
Glenn
Hoddle,
der
ein
Tor
schießt
Catching
a
pike
and
riding
me
bike
Einen
Hecht
fangen
und
mein
Fahrrad
fahren
Old
wooden
wheels
and
a
bowl
of
eels
Alte
Holzräder
und
eine
Schüssel
Aale
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
Pie
and
mash
in
liquor
and
walking
about
in
the
rain
Pie
and
Mash
in
Sauce
und
im
Regen
spazieren
gehen
William
books,
comical
looks,
pianos,
tramps
and
trains
William-Bücher,
komische
Blicke,
Klaviere,
Landstreicher
und
Züge
Old
films
on
the
telly
and
picking
the
kids
up
from
school
Alte
Filme
im
Fernsehen
und
die
Kinder
von
der
Schule
abholen
Coal
'n'
cockles
and
thunderstorms
and
plays
on
the
wireless
and
all
Kohlen
und
Herzmuscheln
und
Gewitter
und
Hörspiele
im
Radio
und
so
weiter
Grandfather
clocks
and
Coke
and
brandy
Standuhren
und
Cola-Weinbrand
Fountain
pens
and
the
Beano
and
Dandy
Füllfederhalter
und
die
Beano
und
Dandy
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
Little
pubs
out
in
the
country,
mother
of
pearl
and
Barnet
fare
Kleine
Pubs
auf
dem
Land,
Perlmutt
und
Barnet
Fair
The
sound
of
a
banjo,
barber
shop
singin'
Der
Klang
eines
Banjos,
Barbershop-Gesang
And
having
a
kip
in
the
chair
Und
ein
Nickerchen
im
Sessel
machen
Burnt
toast
and
beer
from
the
wood
Verbrannter
Toast
und
Bier
vom
Fass
And
old
Terry
Thomas's
teeth
Und
die
Zähne
des
alten
Terry
Thomas
Jerry
'n'
Chet,
and
Cannon
and
Ball
Jerry
und
Chet,
und
Cannon
and
Ball
And
banjo
picking
Bill
Keith
Und
Banjo-Picking
Bill
Keith
Home
baked
loaves
and
wood
burning
stoves
Selbstgebackene
Brote
und
Holzöfen
And
Shirley
McLaine
and
Peticoat
Lane
Und
Shirley
MacLaine
und
Petticoat
Lane
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
Bubble
and
squeak
and
jumble
sales
Bubble
and
Squeak
und
Flohmärkte
Little
Richard
and
Jerry
Lee
Little
Richard
und
Jerry
Lee
Bonfire
nights,
Southend
lights
and
paddling
in
the
sea
Lagerfeuernächte,
die
Lichter
von
Southend
und
im
Meer
planschen
Polished
brass
and
copper,
Salvation
army
bands
Poliertes
Messing
und
Kupfer,
Heilsarmee-Kapellen
Violins
and
old
coach
inns,
and
coloured
elastic
bands
Violinen
und
alte
Postgasthöfe,
und
bunte
Gummibänder
Tea
in
the
morning
and
winter
begining
Tee
am
Morgen
und
der
Winteranfang
Fishing
rods,
frogs
and
Spurs
are
winning
Angelruten,
Frösche
und
die
Spurs
gewinnen
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
A
day
at
the
races,
old
Fender
basses,
going
down
hopping
in
Kent
Ein
Tag
beim
Pferderennen,
alte
Fender-Bässe,
zum
Hopfenpflücken
nach
Kent
fahren
A
new
pair
of
braces,
little
kids
faces,
sleeping
out
under
a
tent
Ein
neues
Paar
Hosenträger,
kleine
Kindergesichter,
draußen
im
Zelt
schlafen
And
waggons,
and
chickens,
and
picking
blackberries
Und
Wagen,
und
Hühner,
und
Brombeeren
pflücken
And
swallows,
and
sledges,
and
Devon,
and
cherries
Und
Schwalben,
und
Schlitten,
und
Devon,
und
Kirschen
And
haddock,
and
trotters,
and
horses,
and
nippers
Und
Schellfisch,
und
Schweinsfüße,
und
Pferde,
und
Knirpse
And
soda,
and
celery,
banjo
and
kippers
Und
Soda,
und
Sellerie,
Banjo
und
Bücklinge
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
That's
what
I
like
Das
gefällt
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Hilliard, Jule Styne
Attention! Feel free to leave feedback.