Chase - Handbags and Gladrags - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chase - Handbags and Gladrags




Handbags and Gladrags
Сумочки и наряды
Ever seen a blind man cross the road,
Видела ли ты, как слепой переходит дорогу,
Trying to make the other side.
Стремясь достичь другой стороны.
Ever seen a young girl growing old,
Видела ли ты, как молодая девушка стареет,
Trying to make herself a bride.
Стремясь стать невестой.
And what becomes of you my love,
И что станет с тобой, любовь моя,
When they have finally stripped you of,
Когда тебя, наконец, лишат
The handbags and the gladrags,
Сумочек и нарядов,
That your Grandad had to sweat so you could buy.
Которые твой дед добывал потом, чтобы ты могла их купить.
Once I was a young man,
Когда-то я был молодым,
And all I thought I had to do was smile.
И думал, что всё, что мне нужно делать, это улыбаться.
So listen all you young girls,
Так слушайте же, все юные девушки,
Who have bought everything that′s in style.
Которые купили всё, что модно.
'Cos once you think you′re in you're out,
Ведь как только ты думаешь, что в теме, ты уже не в теме,
For you don't mean a thing without,
Потому что ты ничего не значишь без
The handbags and the gladrags,
Сумочек и нарядов,
That your Grandad had to sweat so you could buy.
Которые твой дед добывал потом, чтобы ты могла их купить.
Sing a song of six-pence for your sake,
Спой песенку про шесть пенсов ради тебя,
And take a bottle full of rye.
И возьми бутылку ржаного виски.
Four and twenty blackbirds in a cake,
Двадцать четыре чёрных дрозда в пироге,
And bake ′em all in a pie.
И испеки их всех в пироге.
They told me you missed school today,
Мне сказали, что ты сегодня прогуляла школу,
So I suggest you just throw away,
Поэтому я предлагаю тебе просто выбросить
The handbags and the gladrags,
Сумочки и наряды,
That your Grandad had to sweat so you could buy.
Которые твой дед добывал потом, чтобы ты могла их купить.
And what becomes of you my love,
И что станет с тобой, любовь моя,
When they have finally stripped you of,
Когда тебя, наконец, лишат
The handbags and the gladrags,
Сумочек и нарядов,
That your Grandad had to sweat so you could buy.
Которые твой дед добывал потом, чтобы ты могла их купить.





Writer(s): D Abo Michael David


Attention! Feel free to leave feedback.