Chase - Outta hand - translation of the lyrics into German

Outta hand - Chasetranslation in German




Outta hand
Außer Kontrolle
You made a nigguh crazy,
Du hast mich verrückt gemacht,
Like super crazy,
So richtig verrückt,
Fore the stars align I question why it's getting heavy,
Bevor die Sterne sich ausrichten, frage ich mich, warum es so schwer wird,
I don't get it lately
Ich verstehe es in letzter Zeit nicht
You don't seem to listen
Du scheinst nicht zuzuhören
I paid for my mistakes and now I'm paying for your dues
Ich habe für meine Fehler bezahlt und jetzt zahle ich für deine Schulden
Kinda like I'm losing even when I get to win,
Es ist, als würde ich verlieren, selbst wenn ich gewinne,
How can I get it in,
Wie kann ich es schaffen,
If you won't let me in,
Wenn du mich nicht reinlässt,
I pray for you (Pray for you)
Ich bete für dich (Bete für dich)
I pray you get to witness what the heavens got for you,
Ich bete, dass du erlebst, was der Himmel für dich bereithält,
Would've killed if I ever had to prove it,
Hätte getötet, wenn ich es jemals hätte beweisen müssen,
If I leave won't be that I got to Choose it
Wenn ich gehe, dann nicht, weil ich es wählen muss
It's always been about you I'm picking' up the pieces,
Es ging immer nur um dich, ich sammle die Scherben auf,
And these feelings I have I gotta lose'em
Und diese Gefühle, die ich habe, muss ich verlieren
It's getting outta hand
Es gerät außer Kontrolle
Are you Satisfied?
Bist du zufrieden?
I seen it all before
Ich habe das alles schon mal gesehen
Tables turning around
Die Tische drehen sich
Like they know what you did,
Als ob sie wüssten, was du getan hast,
I bet they know what you did yea
Ich wette, sie wissen, was du getan hast, ja
You made a nigguh Savage
Du hast mich zum Wilden gemacht
This nigguh heartless
Dieser Kerl ist herzlos
All these games you played they had me movin' way so different,
All diese Spielchen, die du gespielt hast, haben mich dazu gebracht, mich so anders zu verhalten,
I don't think you met me,
Ich glaube nicht, dass du mich kennst,
Have you met me?
Hast du mich kennengelernt?
I'm pointing out the OBVI girl you need reminding,
Ich weise auf das OFFENSICHTLICHE hin, Mädchen, du musst erinnert werden,
I said take all you want and you did,
Ich sagte, nimm alles, was du willst, und das hast du getan,
Couldn't speak for your heart and your dreams,
Konnte nicht für dein Herz und deine Träume sprechen,
But still I will pray for you (Pray for you)
Aber trotzdem werde ich für dich beten (Für dich beten)
I pray you get to win that's what I wanted girl for you,
Ich bete, dass du gewinnst, das habe ich mir für dich gewünscht, Mädchen,
Would've killed if I ever had to prove it,
Hätte getötet, wenn ich es jemals hätte beweisen müssen,
If I leave won't be that I got to Choose it
Wenn ich gehe, dann nicht, weil ich es wählen muss
It's always been about you I'm picking' up the pieces,
Es ging immer nur um dich, ich sammle die Scherben auf,
And these feelings I have I gotta lose'em
Und diese Gefühle, die ich habe, muss ich verlieren
It's getting outta hand
Es gerät außer Kontrolle
Are you Satisfied?
Bist du zufrieden?
I seen it all before
Ich habe das alles schon mal gesehen
Tables turning around
Die Tische drehen sich
Like they know what you did,
Als ob sie wüssten, was du getan hast,
I bet they know what you did yea
Ich wette, sie wissen, was du getan hast, ja
You made a nigguh Crazy
Du hast mich verrückt gemacht
You made a nigguh savage
Du hast mich zum Wilden gemacht
Would've killed if I ever had to prove it,
Hätte getötet, wenn ich es jemals hätte beweisen müssen,
If I leave won't be that I got to Choose it
Wenn ich gehe, dann nicht, weil ich es muss
It's always been about you I'm picking' up the pieces,
Es ging immer nur um dich, ich sammle die Scherben auf,
And these feelings I have I gotta lose'em
Und diese Gefühle, die ich habe, muss ich verlieren
It's getting outta hand
Es gerät außer Kontrolle
Are you Satisfied?
Bist du zufrieden?
I seen it all before
Ich habe das alles schon mal gesehen
Tables turning around
Die Tische drehen sich
Like they know what you did,
Als ob sie wüssten, was du getan hast,
I bet they know what you did yea
Ich wette, sie wissen, was du getan hast, ja





Writer(s): Chase Innocent


Attention! Feel free to leave feedback.