Chase - Eve - translation of the lyrics into German

Eve - Chasetranslation in German




Eve
Eva
In the city that u came from
In der Stadt, aus der du kamst,
They don't recognize you anymore
erkennt man dich nicht mehr.
You don't even get to take it slow
Du kannst es nicht einmal langsam angehen lassen,
You just move around How season goes
du ziehst einfach umher, wie die Jahreszeiten wechseln.
You like to play with their minds
Du spielst gerne mit ihren Gedanken,
One by one,
eine nach der anderen,
Claiming you need your space
behauptest, du brauchst deinen Freiraum,
You can't stay in one place,
du kannst nicht an einem Ort bleiben.
You shouldn't kiss and tell that's good for you
Du solltest nicht alles ausplaudern, das ist besser für dich,
I knew you since 1st grade this shit is new
ich kenne dich seit der ersten Klasse, das ist alles neu.
You hangin' with Keisha
Du hängst mit Keisha ab,
Tatiana and friends that don't miss ya,
Tatiana und Freundinnen, die dich nicht vermissen,
Britta says that you changed and
Britta sagt, du hast dich verändert, und
I don't know what would your mum say,
ich weiß nicht, was deine Mutter dazu sagen würde.
I don't think you should leave no
Ich finde nicht, dass du gehen solltest, nein.
I don't know what to believe no
Ich weiß nicht, was ich glauben soll, nein.
Lord have made you naive
Der Herr hat dich naiv gemacht,
Then I picked a flower for Eve no
dann pflückte ich eine Blume für Eva, nein.
You ain't got it like that no
So bist du eigentlich nicht, nein,
Though you put on a good show
auch wenn du eine gute Show abziehst.
If it was half as bad then I deserve to know,
Wenn es nur halb so schlimm war, dann habe ich es verdient, es zu erfahren,
If it was half as bad then I deserve to know,
wenn es nur halb so schlimm war, dann habe ich es verdient, es zu erfahren.
In the city that u came from
In der Stadt, aus der du kamst,
They don't recognize you anymore
erkennt man dich nicht mehr.
You don't even get to take it slow
Du kannst es nicht einmal langsam angehen lassen,
You just move around How season goes
du ziehst einfach umher, wie die Jahreszeiten wechseln.
You have many friends that I don't know
Du hast viele Freunde, die ich nicht kenne,
I don't think you know them too,
ich glaube, du kennst sie auch nicht.
You seem like you don't care what that done to you,
Du scheinst dich nicht darum zu kümmern, was dir das angetan hat,
You got potential girl should be put to use,
du hast Potenzial, Mädchen, das sollte genutzt werden.
I pick up the pieces
Ich hebe die Scherben auf,
Where's your heart when I need it,
wo ist dein Herz, wenn ich es brauche,
It's very far I can't reach it
es ist sehr weit weg, ich kann es nicht erreichen,
But you show up and I fix it,
aber du tauchst auf und ich repariere es.
I don't think you should leave no
Ich finde nicht, dass du gehen solltest, nein.
I don't know what to believe no
Ich weiß nicht, was ich glauben soll, nein.
Lord have made you naive
Der Herr hat dich naiv gemacht,
Then I picked a flower for Eve no
dann pflückte ich eine Blume für Eva, nein.
You ain't got it like that no
So bist du eigentlich nicht, nein,
Though you put on a good show
auch wenn du eine gute Show abziehst.
If it was half as bad then I deserve to know,
Wenn es nur halb so schlimm war, dann habe ich es verdient, es zu erfahren,
If it was half as bad then I deserve to know,
wenn es nur halb so schlimm war, dann habe ich es verdient, es zu erfahren.





Writer(s): Innocent Nshimiyimana


Attention! Feel free to leave feedback.