Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
let
em
come
in
between
us
Никогда
не
позволяй
им
встать
между
нами
I
don't
understand
why
that's
so
hard
to
get
Я
не
понимаю,
почему
это
так
трудно
достать
There's
a
barrier
that
stands
in
between
us
Между
нами
стоит
барьер
Now
you
don't
need
us
Теперь
мы
вам
не
нужны
Nah
you
don't
see
what's
up
Нет,
ты
не
видишь,
в
чем
дело
How
you
gonna
stand
in
between
us
Как
ты
собираешься
встать
между
нами
All
of
the
places
Все
эти
места
All
of
the
things
he
touched
Все,
к
чему
он
прикасался
Wish
you
both
well
in
the
end
its
Желаю
вам
обоим
всего
наилучшего,
в
конце
концов.
Better
for
me
if
Для
меня
будет
лучше,
если
I
set
you
free
cause
Я
освобождаю
тебя,
потому
что
I
will
never
settle
for
halfway
love
Я
никогда
не
соглашусь
на
любовь
наполовину
Even
if
I
could
Даже
если
бы
я
мог
You
might
be
the
one
that
I
want
Возможно,
ты
тот,
кого
я
хочу.
But
it
ain't
enough
Но
этого
недостаточно
Call
me
when
you
good
Позвони
мне,
когда
у
тебя
все
будет
хорошо
I
will
never
settle
for
halfway
love
Я
никогда
не
соглашусь
на
любовь
наполовину
Even
if
you
would
Даже
если
бы
ты
хотел
Don't
call
me
when
you
ready
babe
Не
звони
мне,
когда
будешь
готова,
детка.
Cause
I'll
be
moving
on
Потому
что
я
буду
двигаться
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Eshuis, Neil Mason, Christopher Rogers, Matthew Hoskins
Album
Halfway
date of release
10-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.