Lyrics and translation Chase Atlantic - PLEASE STAND BY (feat. DE'WAYNE & Xavier Mayne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PLEASE STAND BY (feat. DE'WAYNE & Xavier Mayne)
ПОЖАЛУЙСТА, ОСТАНЬТЕСЬ НА ЛИНИИ (совместно с DE'WAYNE & Xavier Mayne)
Look,
I
just
wanna
get
my
mom
a
crib
and
I′ll
be
straight
Слушай,
я
просто
хочу
купить
маме
дом,
и
все
будет
путем
I
just
wanna
get
up
off
a
jet,
hop
in
a
lake
Я
просто
хочу
выпрыгнуть
из
самолета
и
нырнуть
в
озеро
Tell
me
I
can't
have
it,
bitch,
I
bet
I
change
Скажи
мне,
что
я
не
могу
этого
получить,
детка,
держу
пари,
я
все
изменю
They
don′t
know
where
we
from
but
we
lived
in
the
base
Они
не
знают,
откуда
мы,
но
мы
жили
на
базе
Brothers
came
from
nothing
Братья
пришли
из
ниоткуда
Made
into
something
И
стали
кем-то
The
circle
is
buzzing
В
кругах
шумят
I
feel
it
coming,
okay?
Я
чувствую,
что
это
приближается,
понятно?
She
used
to
be
so
slush
Она
была
такой
размазней
Bitch,
got
respect
on
my
neck
cause
I
stay
fucking
yo
slut
Сука,
ко
мне
относятся
с
уважением,
потому
что
я
трахаю
твою
шлюху
Worked
that
nine-to-five,
had
my
head
low
Работал
с
девяти
до
пяти,
голову
не
поднимал
Looking
for
the
money,
was
a
no-show
Искал
деньги,
но
их
не
было
Pop
up
crew,
walking
through
a
funeral
Моя
команда
появляется,
словно
на
похоронах
Like
big
damn
six
'cause
I'm
big
oh
Как
чертов
здоровяк,
потому
что
я
крутой
To
be
honest,
won′t
live
long
Если
честно,
долго
не
проживу
But
while
I′m
here
I
bet
they
feel
me
on
these
songs,
huh
Но
пока
я
здесь,
держу
пари,
они
чувствуют
меня
в
этих
песнях,
а?
While
I'm
here
I
bet
I′ll
rage,
rage,
rage
Пока
я
здесь,
я
буду
отрываться,
отрываться,
отрываться
So
liberating,
give
a
damn
what
you
say
Так
освобождающе,
плевать,
что
ты
скажешь
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
I
love
it
when
my
bitches
get
high,
yeah
(get
high)
Мне
нравится,
когда
мои
сучки
кайфуют,
да
(кайфуют)
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
Said,
I
love
it
when
my
enemies
die,
yuh
(enemies
die)
Говорю,
мне
нравится,
когда
мои
враги
умирают,
да
(враги
умирают)
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
We
gon'
hit
the
fuckin′
sky,
yeah
Мы
взлетим
до
чертовых
небес,
да
Please
stand
by
(woah)
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
(о)
I'm
about
to
catch
this
flight,
yuh,
yuh
Я
собираюсь
сесть
на
этот
рейс,
да,
да
Please
stand–
Пожалуйста,
остань-
Geek
time,
geeking
(geek)
Время
отрыва,
отрываюсь
(отрываюсь)
Rollin′
every
goddamn
weekend
(yeah
yeah)
Зажигаю
каждые
чертовы
выходные
(да,
да)
I'm
chillin'
with
the
medics
in
the
trash
(yeah)
Я
тусуюсь
с
медиками
на
помойке
(да)
Pop
these
pills
in
secret
(secret)
Глотаю
эти
таблетки
тайком
(тайком)
See
I′m
′bout
to
fly
out
to
Houston
(oh)
Видишь,
я
собираюсь
вылететь
в
Хьюстон
(о)
I
don't
take
drugs,
I
abuse
them
(oh)
Я
не
принимаю
наркотики,
я
ими
злоупотребляю
(о)
No,
I
do
not
fuck
with
you
losers
(nope)
Нет,
я
не
общаюсь
с
вами,
неудачники
(нет)
Turn
up
the
static,
excuse
this
Усильте
помехи,
извините
If
it′s
droppin'
and
then
it′s
up
(it's
up)
Если
это
падает,
то
потом
поднимается
(поднимается)
Play
with
me
and
get
you
stuck
(no,
no)
Играй
со
мной,
и
ты
застрянешь
(нет,
нет)
I
did
not
play
with
that
pussy
(please)
Я
не
игрался
с
этой
киской
(пожалуйста)
If
she
fucks
with
me,
I′m
fucked
(roll)
Если
она
со
мной
трахается,
я
пропал
(зажигаю)
I'm
rolling
out
(I′m
rolling
out)
Я
ухожу
(я
ухожу)
Payback
to
see
me
on
stage
Окупаемость,
чтобы
увидеть
меня
на
сцене
Playing
after
the
shows
like
I′m
fucking
her
Играю
после
шоу,
как
будто
трахаю
ее
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
I
love
it
when
my
bitches
get
high,
yeah
(get
high)
Мне
нравится,
когда
мои
сучки
кайфуют,
да
(кайфуют)
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
Said,
I
love
it
when
my
enemies
die,
yuh
(enemies
die)
Говорю,
мне
нравится,
когда
мои
враги
умирают,
да
(враги
умирают)
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
We
gon'
hit
the
fuckin′
sky,
yeah
(yeah)
Мы
взлетим
до
чертовых
небес,
да
(да)
Please
stand
by,
woah
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии,
о
I'm
about
to
catch
this
flight,
yuh,
yuh
Я
собираюсь
сесть
на
этот
рейс,
да,
да
I′m
gon'
get
tired
of
fucking
and
rolling
(ayy)
Я
устану
трахаться
и
отрываться
(эй)
But
you
are
my
vibe,
love
when
she
talking
(hell
yeah)
Но
ты
моя
атмосфера,
люблю,
когда
она
говорит
(черт
возьми,
да)
The
city
go
high
at
two
in
the
morning
Город
оживает
в
два
часа
ночи
Can′t
fuck
with
my
vibe,
can't
fuck
with
my
homies
(oh
yeah)
Нельзя
связываться
с
моей
атмосферой,
нельзя
связываться
с
моими
корешами
(о
да)
Lil'
mamacita
got
it
going
Маленькая
красотка
зажигает
If
she
fuck
with
me,
she
like
′em
foreign
Если
она
со
мной,
значит,
ей
нравятся
иностранцы
Kawasaki,
flip
it
like
a
hornet
(oh
yeah)
Kawasaki,
переворачиваю
его,
как
шершень
(о
да)
If
they
ain′t
licked,
that
shit
boring
Если
их
не
облизали,
это
скучно
You
don't
fuck
with
me
but
got
a
liter
(oh)
Ты
не
общаешься
со
мной,
но
у
тебя
есть
литр
(о)
Drippin′
sippin'
like
a
margarita
Потягиваю,
как
маргариту
Fuck
with
me,
you
can′t
die
broke
Свяжешься
со
мной,
не
умрешь
нищим
Fuck
with
me,
you
can't
die,
oh
Свяжешься
со
мной,
не
умрешь,
о
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
I
love
it
when
my
bitches
get
high
Мне
нравится,
когда
мои
сучки
кайфуют
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
I
love
it
when
my
enemies
die
Мне
нравится,
когда
мои
враги
умирают
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
We
gon′
hit
the
fuckin'
sky
Мы
взлетим
до
чертовых
небес
Please
stand
by
Пожалуйста,
останьтесь
на
линии
I'm
about
to
catch
this
flight...
Я
собираюсь
сесть
на
этот
рейс...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.