Chase Holfelder - How Far I'll Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chase Holfelder - How Far I'll Go




How Far I'll Go
Как далеко я зайду
I've been staring at the edge of the water
Я смотрю на край воды,
'Long as I can remember, never really knowing why
Сколько себя помню, никогда не понимая почему.
I wish I could be the perfect daughter
Я хочу быть идеальной для тебя,
But I come back to the water, no matter how hard I try
Но я возвращаюсь к воде, как бы ни старался.
Every turn I take, every trail I track
Каждый поворот, который я делаю, каждый след, который я оставляю,
Every path I make, every road leads back
Каждый путь, который я выбираю, каждая дорога ведет назад
To the place I know, where I cannot go
К месту, которое я знаю, куда я не могу идти,
Where I long to be
Куда я так хочу попасть.
See the line where the sky meets the sea?
Видишь линию, где небо встречается с морем?
It calls me
Она зовет меня.
And no one knows, how far it goes
И никто не знает, как далеко она простирается.
If the wind in my sail on the sea stays behind me
Если ветер в моих парусах на море останется позади,
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
Однажды я узнаю, если я отправлюсь туда, никто не знает, как далеко я зайду.
Oh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh
О-о-о, о, о-о-о-о, о-о-о, о-о.
Oh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh
О-о-о, о, о-о-о-о, о-о-о, о-о.
I know, everybody on this island seems so happy on this island
Я знаю, все на этом острове кажутся такими счастливыми,
Everything is by design
Все идет по плану.
I know, everybody on this island has a role on this island
Я знаю, у каждого на этом острове есть своя роль,
So maybe I can roll with mine
Так что, возможно, я могу смириться со своей.
I can lead with pride, I can make us strong
Я могу вести с гордостью, я могу сделать нас сильными,
I'll be satisfied if I play along
Я буду доволен, если буду играть по правилам.
But the voice inside sings a different song
Но голос внутри поет другую песню.
What is wrong with me?
Что со мной не так?
See the light as it shines on the sea? It's blinding
Видишь свет, как он сияет на море? Он ослепляет.
But no one knows, how deep it goes
Но никто не знает, как глубоко он уходит.
And it seems like it's calling out to me, so come find me
И кажется, будто он зовет меня, так найди меня
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?
И дай мне знать, что за этой чертой, пересеку ли я ее?
See the line where the sky meets the sea?
Видишь линию, где небо встречается с морем?
It calls me
Она зовет меня.
And no one knows, how far it goes
И никто не знает, как далеко она простирается.
If the wind in my sail on the sea stays behind me
Если ветер в моих парусах на море останется позади,
One day I'll know, how far I'll go
Однажды я узнаю, как далеко я зайду.





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.