Chase Murphy - Butcher - translation of the lyrics into Russian

Butcher - Chase Murphytranslation in Russian




Butcher
Мясник
Yeah
Ага
Ahh, ahh
Ах, ах
Fríó too cold
Fríó слишком холодно
Yeah
Да
If you tryna slide
Если хочешь подъехать
Then pull up
То подкатывай
You know the vibe
Ты знаешь вайб
Man, what's up?
Чувак, чё по чём?
Uh
Эх
Lil king crab, got it buttered up
Королевского краба намазал маслом
Feeling like a butcher, I just cut it up
Чувствую себя мясником, только что порубил
Coming from The Bean
Из Бина приехал
I'm not one for actin on television screens
Не из тех, кто строит из себя на экранах
I'm walking with a lean
Иду с походкой вразвалку
I'm pimpin', no Slickback
Я сутенёр, но не Сликбэк
I just licked a sucker, he called me to get his shit back
Только что обул лоха, он звонил вернуть свой шмот
Told him he could meet me at the kickback
Сказал встретимся на тусовке
Uh
Эх
So pull up and get it cracking, uh
Так подъезжай и начинай зажигать
Life is a trip, we should get to packing
Жизнь путешествие, пора паковать
I'm used to heat
К жаре привык
These women I mack, 10's
Девчонки, с которыми я стеллюсь десятки
Flights overseas, my bitch gotta' accent
Рейсы за море, моя тёлка с акцентом
Let me talk my shit
Дай сказать свою правду
Fruits of my labor, I'm jumpin' into the pit like, damn
Плоды труда мои ныряю в самую гущу!
Am I man?
Мужик ли я?
Yes, bitch
Да, сука
I am
Это так
I've been on a wave
Я ж на гребне волны
Y'all fellas on dry land
Вы, пацаны, на мели
Me and HANKNATIVE in the back locked in
Я с HANKNATIVE в тылу сфокусированы
Pull up in a hooptie like "hop in"
Подъезжаю на тачке: "Запрыгивай!"
Let me get one last one, just for one second
Дай последний куплет, одну лишь секунду
Yeah
Да
If you tryna slide
Если хочешь подъехать
Then pull up
То подкатывай
You know the vibe
Ты знаешь вайб
Man, what's up?
Чувак, чё по чём?
Uh
Эх
Lil king crab, got it buttered up (let's go)
Королевского краба намазал маслом (го!)
Feeling like a butcher, I just cut it up
Чувствую себя мясником, только что порубил
They wanna see me dead
Хотят видеть меня мёртвым
Bitch, you know my body
Сука, знаешь меня
You better aim for the- ahh, tss
Лучше целись в го- ах, тсс
Fellas sell they soul for the littlest street cred
Пацаны продают душу за крупицы уличного веса
City full of sharks and I swim in the deep end
Город кишит акулами, а я ныряю на глубину
Heard he wanna' act tough?
Слышал, хочет казаться крутым?
We could pretend
Сыграем в игру
Shawty took her top off
Телочка скинула топ
Let's get beheaded
Давайте терять головы
A couple tried to step and I'm finna make 'em regret it
Парочка попытались заставлю их жалеть
I pour Bourbon in the Ginger ale, you just gotta' mix it
Лью бурбон в имбирный эль просто смешай
Brodie gettin' burnt, the blunt had turned him to brisket
Кореша торчат, косяк превратил их в грудинку
My foot on the gas, I'm finna fire the pistons
Газ в пол, вот-вот запущу поршни
Real bad boy, like I'm Dennis on the Pistons
Настоящий плохой парень, как Деннис в "Пистонс"
We playin with toys, cudi
Играем с игрушками, Кади?
Murphy on a mission
Мёрфи с заданием
Put you in a box, tell your mama "Merry Christmas"
Засуну в коробку скажи маме Рождеством!"
But fuck it, we on a run
Но, чёрт, мы в бегах
Shawty tryna club and I give her the hole in one
Телочка хочет в клуб дал ей лунный шар
America's most wanted, I'm on the bulletin
В розыске ФБР, объявлен в розыск
I carry my sins and baby, they weigh a ton
Ноша всех грехов моих, детка, тяжела
Nothin' left to say, when everything's said and shh
Словам конец, раз сказано всё и тишь
If you tryna slide
Если хочешь подъехать
Then pull up
То подкатывай
You know the vibe
Ты знаешь вайб
Man, what's up?
Чувак, чё по чём?
Uh
Эх
Lil king crab, got it buttered up (let's go)
Королевского краба намазал маслом (го!)
Feeling like a butcher, I just cut it up
Чувствую себя мясником, только что порубил
Bitch, you know my body
Сука, знаешь меня
Man, what's up?
Чувак, чё по чём?
I smell blood in the water, baby
Чую кровь в воде, детка
Someone call a doctor
Кто-нибудь врача
I sever your shoulder
Плечо твоё отсеку
This the end of October, right?
Ж ведь конец октября, да?





Writer(s): Chase Murphy


Attention! Feel free to leave feedback.