Lyrics and translation Chase & Status - Saxon
Barbra
Streisand
Барбра
Стрейзанд.
Pins
And
Needles
Булавки
И
Иглы.
Performed
by
barbra
streisand
Исполняет
Барбра
Стрейзанд.
Are
you
ready
to
hear
your
lesson
for
the
day?
Ты
готов
услышать
свой
урок
на
этот
день?
-yes,
teacher!
yes,
teacher!
- Да,
Учитель!
Да,
учитель!
Are
you
ready
to
learn
what
history
has
to
say?
Ты
готов
узнать,
что
скажет
история?
-yes,
teacher!
yes,
teacher!
- Да,
Учитель!
Да,
учитель!
Then
take
your
books
and
follow
me
to
1776
ad
Тогда
возьми
свои
книги
и
следуй
за
мной
до
1776
года
нашей
эры.
And
as
the
history
page
is
turned
we
will
see
what
we
can
learn
И
когда
история
перевернется,
мы
увидим,
чему
мы
можем
научиться.
-yes,
teacher!
yes,
teacher!
yes,
teacher!
- Да,
учитель!
да,
Учитель!
Да,
учитель!
In
1776
tom
paine
was
writing
books
with
a
might
and
main
В
1776
Том
Пэйн
писал
книги
с
мощью
и
мощью.
The
tory
said
"now
man
alive"
Тори
сказала:"Теперь
человек
жив".
Stop
giving
out
with
this
here
liberty
jive
Прекрати
выдавать
это
здесь,
свобода
джайв.
-stop
giving
out
with
this
here
liberty
jive
- Прекрати
выдавать
это
здесь,
свобода
джайв.
Don't
sing
of
people's
rights
that
way
Не
пой
так
о
правах
людей.
They
might
believe
in
what
you
say
Они
могут
верить
в
то,
что
ты
говоришь.
So
stop
your
song
it's
not
polite
Так
что
прекрати
свою
песню,
Это
не
вежливо.
Pipe
down
before
you
start
a
fight
Трубу
вниз,
прежде
чем
начать
борьбу.
-you
don't
say,
teacher,
is
that
right?
- Ты
не
говоришь,
учитель,
правильно
ли
это?
Aha,
but
tom
paine
looked
ahead
Ага,
но
Том
Пэйн
посмотрел
вперед.
And
to
those
tories
thomas
said
no,
no,
no,
no
И
тем
Тори
Томас
сказал:
"Нет,
нет,
нет,
нет".
When
you
got
to
go,
you
got
to
go
Когда
ты
должен
уйти,
ты
должен
уйти.
You
can't
stand
still
on
freedom's
track
Ты
не
можешь
стоять
на
месте
на
пути
свободы.
If
you
don't
go
forward,
you
go
back
Если
ты
не
пойдешь
вперед,
ты
вернешься.
You
can't
giddyup
by
saying
whoa
Ты
не
можешь
завидовать,
говоря:
"уоу!"
And
sitting
on
your
status
quo
И
сидишь
на
своем
статус-кво.
-yes,
teacher!
yes,
teacher!
yes,
teacher!
yes,
teacher!
- Да,
Учитель!
Да,
учитель!
да,
Учитель!
Да,
учитель!
To
washington
at
valley
forge
В
Вашингтон
в
Валли
Фордж.
A
wise
guy
whispered
slow
down,
george
Мудрый
парень
тихо
прошептал,
Джордж.
Why
start
up
trouble
for
the
king
Зачем
устраивать
неприятности
королю?
This
freedom
racket
is
a
corny
thing
Эта
свобода-банальная
штука.
-this
freedom
racket
is
a
corny
thing
- Эта
свобода-банальная
штука
.
Your
troops
are
ickys
they
can't
move
Твои
войска-икки,
они
не
могут
двигаться.
You'll
never
get
them
in
the
groove
Ты
никогда
не
получишь
их
в
паз.
So
if
you're
wise,
you'll
just
lay
low
Так
что
если
ты
мудр,
то
просто
затаишься.
And
play
with
the
guys
that
have
the
dough
И
играть
с
парнями,
у
которых
есть
бабки.
-you
don't
say
teacher,
is
that
so?
- Ты
не
говоришь
"учитель",
так
ведь?
Aha,
but
george
just
looked
ahead
Ага,
но
Джордж
просто
смотрел
вперед.
And
to
that
tory
georgie
said...
no...
no,
no,
no
И
Тори
Джорджи
сказал
...
Нет...
нет,
нет,
нет.
When
you
got
to
go,
you
got
to
go
Когда
ты
должен
уйти,
ты
должен
уйти.
You
can't
stand
still
on
freedom's
track
Ты
не
можешь
стоять
на
месте
на
пути
свободы.
If
you
don't
go
forward,
you
go
back
Если
ты
не
пойдешь
вперед,
ты
вернешься.
You
can't
giddyup
by
saying
whoa
Ты
не
можешь
завидовать,
говоря:
"уоу!"
And
sitting
on
your
status
quo
И
сидишь
на
своем
статус-кво.
-yes,
teacher!
yes,
teacher!
- Да,
Учитель!
Да,
учитель!
Now
paul
revere
saw
a
bellfry
light
Теперь
Пол
Ревир
увидел
колокольный
свет.
And
that
boy
rode
to
town
one
night
Однажды
ночью
этот
парень
поехал
в
город.
Sang
to
the
farmers
near
and
far
Пели
крестьянам,
близко
и
далеко.
Here
come
the
british
beating
eight
to
the
bar
Вот
и
британцы,
бьющие
восемь
в
баре.
One
slippery
tory
said
now
paul
Одна
скользкая
Тори
сказала:
"пол!"
You're
manners
aren't
nice
at
all
Твои
манеры
совсем
не
хороши.
Turn
back,
don't
be
an
old
hep
cat
Повернись
назад,
не
будь
старым
котом-гепатитом.
The
right
people
don't
sing
like
that
Правильные
люди
так
не
поют.
-butpaul
revere
turn
him
down
flat
- Нопол
Ревир
отвергает
его.
Aha,
that's
right,
he
rode
ahead
Ага,
именно
так,
он
ехал
вперед.
And
to
that
tory
paul
just
said,
no,
no,
no,
no
И
Тори
пол
только
что
сказал:
"Нет,
нет,
нет,
нет".
When
you
got
to
go,
you
got
to
go
Когда
ты
должен
уйти,
ты
должен
уйти.
You
can't
stand
still
on
freedom's
track
Ты
не
можешь
стоять
на
месте
на
пути
свободы.
If
you
don't
go
forward,
you
go
back
Если
ты
не
пойдешь
вперед,
ты
вернешься.
You
can't
giddyup
by
saying
whoa
Ты
не
можешь
завидовать,
говоря:
"уоу!"
And
sitting
on
your
status
quo
И
сидишь
на
своем
статус-кво.
Yes,
teacher!
yes,
teacher!
yes,
teacher
Да,
учитель!
да,
Учитель!
Да,
учитель!
So,
students
now
you're
hep,
don't
stop!
Итак,
студенты,
теперь
вы-геп,
не
останавливайтесь!
Keep
stepping
to
that
freedom
hop
Продолжай
идти
к
этому
прыжку
свободы.
Although
the
tory's
beef
and
blow
Хотя
Тори
говядина
и
дует.
To
keep
you
sitting
on
your
status
quo
Чтобы
удержать
тебя
на
своем
положении.
-to
keep
you
sitting
on
your
status
quo
- Чтобы
ты
сидел
на
своем
положении.
When
they
say
let's
stand
still
a
bit
Когда
говорят:
"давай
немного
постоим".
Give
up
some
rights,
no
harm
in
it
Откажись
от
некоторых
прав,
никакого
вреда.
Remember
those
are
just
the
tricks
Помни,
это
всего
лишь
уловки.
That
did
not
work
in
76
Это
не
сработало
в
76-ом.
-now
ain't
that
right,
the
same
old
tricks?
- Разве
это
не
так,
все
те
же
старые
уловки?
Though
torys
talk:
don't
be
misled
Хотя
Торы
говорят:
не
заблуждайся.
And
do
what
all
those
others
said
И
делай
то,
что
говорили
другие.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
When
you
got
to
go,
you
got
to
go
Когда
ты
должен
уйти,
ты
должен
уйти.
You
can't
stand
still
on
freedom's
track
Ты
не
можешь
стоять
на
месте
на
пути
свободы.
If
you
don't
go
forward,
you
go
back
Если
ты
не
пойдешь
вперед,
ты
вернешься.
You
can't
giddyup
by
saying
whoa
Ты
не
можешь
завидовать,
говоря:
"уоу!"
And
sitting
on
your
status
...
И
сидишь
на
своем
положении
...
Sitting
on,
yes,
sittin'
on
your,
status...
Сижу,
да,
сижу
на
своем,
состоянии...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM FREDERICK KENNARD, JAMES ALAN HETFIELD, SAUL GREGORY MILTON, LARS ULRICH
Attention! Feel free to leave feedback.