Lyrics and translation Chasing Satellites - Trust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Houston
come
in
Хьюстон,
как
слышите?
It's
time
for
lift
off
Take
me
to
another
world
among
the
stars
Время
старта.
Забери
меня
в
другой
мир,
среди
звёзд.
In
my
eyes
is
a
map
of
constellations
В
моих
глазах
— карта
созвездий.
I'll
send
an
SOS
should
I
get
lost
Я
подам
сигнал
SOS,
если
потеряюсь.
If
I
climb
a
million
mountains
Если
я
заберусь
на
миллион
гор,
Could
I
carry
the
weight
of
your
baggage
Смогу
ли
я
нести
на
себе
груз
твоих
проблем?
I
want
you
right
here
beside
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
сейчас
рядом
со
мной,
But
I
need
to
move
on
I'm
sailing
through
uncharted
territory
Но
мне
нужно
двигаться
дальше.
Я
плыву
по
неизведанным
морям.
Someone
come
in
please
Houston,
do
you
read
me?
Кто-нибудь,
ответьте,
пожалуйста.
Хьюстон,
как
слышите
меня?
Do
we
ever
really
know
where
we're
going?
Знаем
ли
мы
на
самом
деле,
куда
идём?
Where
we
are
I've
been
cast
astray
for
what
seems
like
my
whole
life
Где
мы?
Я
сбился
с
пути,
кажется,
на
всю
свою
жизнь.
And
all
I
know
is
when
you're
gone
You
won't
be
by
my
side
И
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
когда
ты
уйдёшь,
тебя
не
будет
рядом
со
мной.
So
tell
me
tell
Do
you
know
that
I'm
still
here
I'm
telling
you
that
I'm
not
coming
back
from
this
Так
скажи
же
мне,
знаешь
ли
ты,
что
я
всё
ещё
здесь?
Я
говорю
тебе,
что
не
вернусь
после
этого.
Because
you
walked
away
Потому
что
ты
ушла.
You've
taken
my
borrowed
time
Ты
забрала
моё
время,
взятое
взаймы.
You
thought
I
would
stay
I
need
to
walk
away
Ты
думала,
что
я
останусь.
Мне
нужно
уходить.
Everything
that
we
have
built
together
has
crumbled
like
sand
castles
in
a
storm
Всё,
что
мы
построили
вместе,
рассыпалось,
как
песочные
замки
в
бурю.
And
if
we
build
a
ladder
to
the
highest
heights
И
если
мы
построим
лестницу
до
самых
небес,
We
can
see
where
we
started
from
Мы
сможем
увидеть,
откуда
мы
начали.
Loving
you
is
like
chasing
satellites
I
will
never
let
you
go
Любить
тебя
— всё
равно
что
гнаться
за
спутниками.
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
But
I
am
forever
lost
among
the
stars
Но
я
навсегда
потерян
среди
звёзд.
And
now
I've
climbed
one
million
mountains
И
теперь,
когда
я
забрался
на
миллион
гор,
I'm
done
carrying
the
weight
of
your
baggage
Я
устал
нести
на
себе
груз
твоих
проблем.
I
will
never
let
you
go
I
am
forever
lost
among
the
stars
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Я
навсегда
потерян
среди
звёзд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip John Plested, Jonathan Charles Coffer, Grace Ackerman
Attention! Feel free to leave feedback.