Chateau Marmont - Wind Blows (Yuksek Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chateau Marmont - Wind Blows (Yuksek Remix)




Wind Blows (Yuksek Remix)
Ветер дует (ремикс Yuksek)
The hottest day
Самый жаркий день
A love despair
Любовное отчаяние
The flowers fading
Цветы увядают
Into your soft, dark hair
В твоих мягких, темных волосах
The band is playing
Группа играет
The same old song
Ту же старую песню
Who will save me
Кто спасет меня
Who will save me
Кто спасет меня
If I am wrong?
Если я неправ?
And the rain, it whispers
И дождь шепчет
Song to cry
Песню для плача
A lonely teardrop
Одинокая слеза
Fills up your eyes
Наполняет твои глаза
Whenever the wind blows
Когда дует ветер
We'll stand up on the shadows
Мы встанем в тени
Whenever the wind blows
Когда дует ветер
Our love will beat [?]
Наша любовь победит [?]
A hottest day
Самый жаркий день
A heart to spare
Сердце, готовое любить
The flowers fading
Цветы увядают
Into your soft, dark hair
В твоих мягких, темных волосах
There was a rainbow
Была радуга
Hmm, left to see
Хмм, которую осталось увидеть
Stay behind
Останься
You're our lucky key
Ты наш счастливый ключ
Your vision of perfection
Твое видение совершенства
Dancing to my own reflection
Танцует в моем собственном отражении
The dawn, it floats in my mind
Рассвет плывет в моей голове
Just [?]
Просто [?]
The hottest day
Самый жаркий день
A love despair
Любовное отчаяние
The flowers fading
Цветы увядают
Into your soft, dark hair
В твоих мягких, темных волосах
The band is playing
Группа играет
The same old song
Ту же старую песню
Who will save me
Кто спасет меня
Who will save me
Кто спасет меня
If I am wrong?
Если я неправ?
And the rain, it whispers
И дождь шепчет
Song to cry
Песню для плача
A lonely teardrop
Одинокая слеза
Fills up your eyes
Наполняет твои глаза





Writer(s): Julien Galinier, Stella Page, Raphael Vialla, Angy Laperdrix, Guillaume De Maria


Attention! Feel free to leave feedback.