Chatham County Line - Should Have Known - translation of the lyrics into German

Should Have Known - Chatham County Linetranslation in German




Should Have Known
Hätte es besser wissen sollen
No I would not be here without your love
Nein, ich wäre nicht hier ohne deine Liebe
It binds us and ties us and speaks like a drug
Sie bindet uns und fesselt uns und wirkt wie eine Droge
No I would not be here without...
Nein, ich wäre nicht hier ohne...
Shoud've known better than to fall in love
Hätte es besser wissen sollen, als mich zu verlieben
She hit me just like a drug
Sie traf mich genau wie eine Droge
And in the eye of the hurricane
Und im Auge des Hurrikans
There was no relief from the pain
Gab es keine Erlösung vom Schmerz
So tonight before you leave
Also heute Nacht, bevor du gehst
Let me feel the love I need
Lass mich die Liebe spüren, die ich brauche
Shoud've known better than to fall in love
Hätte es besser wissen sollen, als mich zu verlieben
Should've known, should've known better
Hätte es wissen sollen, hätte es besser wissen sollen
So tonight I'll hold you
Also heute Nacht werde ich dich halten
To keep from falling
Um uns vorm Fallen zu bewahren
In love together
Uns gemeinsam zu verlieben
Should've known better than to fall in love
Hätte es besser wissen sollen, als mich zu verlieben
Man, it's hard with this drug
Mann, es ist schwer mit dieser Droge
Should've known better than to fall in love
Hätte es besser wissen sollen, als mich zu verlieben
Should've known, should've known better
Hätte es wissen sollen, hätte es besser wissen sollen
So tonight I'll hold you
Also heute Nacht werde ich dich halten
To keep from falling
Um uns vorm Fallen zu bewahren
In love together
Uns gemeinsam zu verlieben
Should've known, I should've known better
Hätte es wissen sollen, ich hätte es besser wissen sollen
Should've known, I should've known better
Hätte es wissen sollen, ich hätte es besser wissen sollen





Writer(s): David Ashton Wilson, Greg Readling, Phillip Holt, John Teer


Attention! Feel free to leave feedback.