Lyrics and translation Chato 473 - A Donde Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Donde Quieras
Куда ты захочешь
Yo
voy
a
donde
quieras
solo
por
ser
tú
Я
пойду,
куда
ты
захочешь,
лишь
бы
быть
с
тобой
Por
ser
aquello
que
hace
que
brille
el
cielo
azul
Ведь
ты
та,
что
делает
синим
небо
над
головой
Voy
a
cuidarte
a
darte
amor
hasta
el
baúl
Я
буду
заботиться
о
тебе,
дарить
свою
любовь
Te
sigo
a
donde
quiera
que,
vayas
tú
И
следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла
Yo
voy
a
donde
quieras
solo
por
ser
tú
Я
пойду,
куда
ты
захочешь,
лишь
бы
быть
с
тобой
Por
ser
aquello
que
hace
que
brille
el
cielo
azul
Ведь
ты
та,
что
делает
синим
небо
над
головой
Voy
a
cuidarte
a
darte
amor
hasta
el
baúl
Я
буду
заботиться
о
тебе,
дарить
свою
любовь
Te
sigo
a
donde
quiera
que,
vayas
tú
И
следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла
Siempre
que
me
levanto
otro
día
por
la
mañana
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь
утром,
Siempre
abro
los
ojos
y
veo
tu
mirada
Я
открываю
глаза
и
вижу
твою
улыбку.
Eres
más
perfecta
de
lo
que
imaginaba
Ты
совершеннее,
чем
я
себе
представлял
Eres
única
entre
tantas
tú
la
indicada
Ты
уникальна
среди
всех,
именно
ты
мне
нужна
En
realidad
nunca
me
imaginé
На
самом
деле,
я
никогда
не
представлял
Sentir
tan
cerca
el
calor
de
tu
piel
Что
почувствую
тепло
твоей
кожи
so
близко
Tus
labios
dulces
me
hacen
sentir
bien
Твои
сладкие
губы
заставляют
меня
чувствовать
себя
хорошо
Comparada
con
una
flor
más
linda
que
un
clavel
Сравнив
тебя
с
цветком,
я
скажу,
что
ты
прекраснее
гвоздики
Y
solo
tú
sabes
como
hacerme
volar
И
только
ты
умеешь
заставлять
меня
пархать,
как
бабочку
Y
solo
tú
me
drogas
sin
ser
ilegal
И
только
ты
дурманишь
меня
без
толики
обмана
Sí,
como
no
eres
para
mi,
solo
pa'
mi
no
más
Да,
ведь
ты
создана
для
меня,
только
для
меня
Eres
tranquilidad
que
nunca
deje
de
buscar
Ты
— та
тихая
гавань,
которой
я
так
долго
искал
Contigo
vuelan
los
segundos
С
тобой
секунды
превращаются
в
часы
El
tiempo
se
nos
pasa
entre
besos
profundos
Время
летит
незаметно
в
твоих
жарких
объятьях
Por
ti
voy
a
donde
quieras
hasta
el
fin
del
mundo
Ради
тебя
я
готов
пойти
куда
угодно,
хоть
на
край
земли
¿Cuándo
fue
lo
que
tú
hiciste?
ese
es
lo
que
me
pregunto
Когда
ты
это
сделала?
Именно
это
я
хочу
узнать
Yo
voy
a
donde
quieras
solo
por
ser
tú
Я
пойду,
куда
ты
захочешь,
лишь
бы
быть
с
тобой
Por
ser
aquello
que
hace
que
brille
el
cielo
azul
Ведь
ты
та,
что
делает
синим
небо
над
головой
Voy
a
cuidarte
a
darte
amor
hasta
el
baúl
Я
буду
заботиться
о
тебе,
дарить
свою
любовь
Te
sigo
a
donde
quiera
que,
vayas
tú
И
следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла
Yo
voy
a
donde
quieras
solo
por
ser
tú
Я
пойду,
куда
ты
захочешь,
лишь
бы
быть
с
тобой
Por
ser
aquello
que
hace
que
brille
el
cielo
azul
Ведь
ты
та,
что
делает
синим
небо
над
головой
Voy
a
cuidarte
a
darte
amor
hasta
el
baúl
Я
буду
заботиться
о
тебе,
дарить
свою
любовь
Te
sigo
a
donde
quiera
que,
vayas
tú
И
следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла
Tú
eres
la
gasofa
de
este
motor
Ты
— бензин
для
этого
мотора
Haces
que
suba
de
velocidad
como
el
corazón
Ты
заставляешь
его
работать
быстрее,
как
сердце
Cuando
estas
cerca
mio
pierdo
la
razón
Когда
ты
рядом,
я
теряю
рассудок
Noqueas
con
tus
labios
pues
son
lo
mejor
Твои
губы
— это
нокаут
Eres
algo
que
me
causa
alegría
Ты
— та,
что
приносит
мне
радость
La
que
me
ama
con
todo
y
mis
melodías
Та,
что
любит
меня
со
всеми
моими
песнями
и
стихами
La
que
siempre
con
gusto
anda
buenos
y
malos
días
Та,
что
всегда
рядом,
в
хорошие
и
в
плохие
дни
La
oponente
perfecta
en
versus
de
sonrisas
Идеальный
противник
в
битве
улыбок
Yo
voy
a
donde
quieras
solo
por
ser
tú
Я
пойду,
куда
ты
захочешь,
лишь
бы
быть
с
тобой
Por
ser
aquello
que
hace
que
brille
el
cielo
azul
Ведь
ты
та,
что
делает
синим
небо
над
головой
Voy
a
cuidarte
a
darte
amor
hasta
el
baúl
Я
буду
заботиться
о
тебе,
дарить
свою
любовь
Te
sigo
a
donde
quiera
que,
vayas
tú
И
следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла
Yo
voy
a
donde
quieras
solo
por
ser
tú
Я
пойду,
куда
ты
захочешь,
лишь
бы
быть
с
тобой
Por
ser
aquello
que
hace
que
brille
el
cielo
azul
Ведь
ты
та,
что
делает
синим
небо
над
головой
Voy
a
cuidarte
a
darte
amor
hasta
el
baúl
Я
буду
заботиться
о
тебе,
дарить
свою
любовь
Te
sigo
a
donde
quiera
que,
vayas
tú
И
следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Bosco Salazar Mora
Attention! Feel free to leave feedback.