Lyrics and translation Chau Dang Khoa feat. Haohinh - Người Lạ Ơi - Haohinh Extended Mix
Xin
hãy
cho
tôi
mượn
bờ
vai
Пожалуйста,
подставь
мне
свои
плечи
Tựa
đầu
gục
ngã
vì
mỏi
mệt
quá
Подголовник
выпал
от
усталости
Xin
hãy
cho
tôi
mượn
nụ
hôn
Пожалуйста,
поцелуй
меня
Mượn
rồi
tôi
trả,
đừng
vội
vàng
quá
Занимай,
и
я
заплачу,
не
спеши
Xin
hãy
ghé
mua
giùm
tôi
Пожалуйста,
приди
и
купи
меня
Một
liều
quên
lãng,
để
tôi
thanh
thản
Доза
забвения,
дай
мне
безмятежность
Xin
hãy
cho
tôi
mượn
niềm
vui
Пожалуйста,
подари
мне
радость
Để
lần
yếu
đuối
này
là
lần
cuối
thôi
Пусть
эта
слабость
будет
последней
Cô
đơn,
lẻ
loi,
tâm
tư
như
sóng
đánh
Одиночество,
уединенность,
разум
подобен
волнам
Chơi
vơi,
mệt
mỏi,
tâm
hồn
thì
mong
manh
Играю,
устал,
душа
хрупка
Không
cần
người
phải
quá
sâu
sắc
Не
нужно
быть
слишком
глубоким
Chỉ
cần
bờ
vai
người
đủ
rộng
Просто
плечи
достаточно
широки
Chân
thành
đừng
giấu
sau
màu
mắt
Искренне
не
прячьтесь
за
цветом
глаз
Cùng
chia
sớt
những
nỗi
sầu
mênh
mông
Разделяй
великие
печали
Cho
trái
tim
yếu
đuối
được
nghỉ
ngơi
Дай
слабому
сердцу
отдохнуть.
Cõi
lòng
hoang
sơ
hôm
nay
thôi
dậy
sóng
Нетронутое
сердце
просыпается
сегодня.
Một
người
với
tôi
vậy
là
đủ
Мне
достаточно
одного
Những
thứ
còn
lại
chẳng
quan
trọng
Остальное
не
имеет
значения
Một
người
không
bao
giờ
nhắc
về
quá
khứ
Человек,
который
никогда
не
говорит
о
прошлом
Không
để
tâm
tới
những
ngày
tôi
ngây
dại
Меня
не
волнуют
эти
дурацкие
дни.
Mở
lòng
bao
dung
bằng
tất
cả
thương
cảm
Открой
свое
сердце
со
всем
состраданием
Dù
biết
chẳng
thể
cùng
đi
hết
ngày
mai
Даже
если
ты
знаешь,
что
не
сможешь
уехать
завтра
Cứ
nhẹ
nhàng,
bình
yên
như
mây
trôi
Сохраняйте
спокойствие,
пока
плывут
облака.
Cảm
xúc
không
cần
phải
ngay
lối
Эмоции
не
обязательно
должны
мешать.
Lắng
nghe
thật
khẽ
cõi
lòng
tôi
Очень
тихо
прислушайся
к
моему
сердцу
Một
người
tôi
cần
lúc
này
chỉ
vậy
thôi
Кто-то,
кто
нужен
мне
прямо
сейчас,
вот
и
все
Xin
hãy
cho
tôi
mượn
bờ
vai
Пожалуйста,
подставь
мне
свои
плечи
Tựa
đầu
gục
ngã
vì
mỏi
mệt
quá
Подголовник
выпал
от
усталости
Xin
hãy
cho
tôi
mượn
nụ
hôn
Пожалуйста,
поцелуй
меня
Mượn
rồi
tôi
trả,
đừng
vội
vàng
quá
Занимай,
и
я
заплачу,
не
спеши
Xin
hãy
ghé
mua
giùm
tôi
Пожалуйста,
приди
и
купи
меня
Một
liều
quên
lãng,
để
tôi
thanh
thản
Доза
забвения,
дай
мне
безмятежность
Xin
hãy
cho
tôi
mượn
niềm
vui
Пожалуйста,
подари
мне
радость
Để
lần
yếu
đuối
này
là
lần
cuối
thôi
Пусть
эта
слабость
будет
последней
Là
lần
cuối
thôi...
Это
в
последний
раз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.