Lyrics and translation Chau Khai Phong - Anh Làm Gì Sai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Làm Gì Sai
What Did I Do Wrong?
Ngày
xưa
em
đã
nói
em
thương
anh
nhất
mà
In
the
past
you
said
that
you
loved
me
the
most
Ngày
xưa
em
cũng
nói
yêu
anh
cho
đến
già
In
the
past
you
also
said
that
you
would
love
me
until
the
day
we
grew
old
Mà
giờ
đây
em
đã
thương
thêm
ai
nữa
à?
But
now
have
you
really
fallen
for
someone
else?
Có
lẽ
bây
giờ
em
muốn
ta
rời
xa
Perhaps
now
you
want
us
to
grow
apart
Anh
cũng
đã
từng
nghĩ
rằng
em
coi
anh
là
tất
cả
I
used
to
think
that
you
saw
me
as
your
everything
Nhưng
sao
hôm
nay
anh
mới
nhận
ra
là
But
why
is
it
that
I
only
realized
today
Em
đã
có
thêm
một
người,
một
người
thứ
hai
That
you
have
found
another,
a
second
Và
em
buông
lời
nói
chúng
ta
nên
dừng
lại
And
you
utter
the
words
that
we
should
stop.
Em
ơi
anh
làm
gì
sai
sao
em
nỡ
buông
câu
dừng
lại?
Baby,
what
did
I
do
wrong
that
you
could
say
such
a
heartless
thing?
Em
ơi
anh
làm
gì
sai
sao
em
yêu
thêm
người
thứ
hai?
Baby,
what
did
I
do
wrong
that
you
could
fall
for
someone
else?
Anh
thương
em
thật
lòng
đấy
sao
em
không
thương
anh
thật
lòng?
I
loved
you
sincerely,
so
why
don't
you
love
me
for
real?
Tình
cảm
đó
em
coi
là
số
không
You
treat
my
love
like
it's
nothing.
Nếu
anh
đã
làm
gì
sai
thì
xin
em
nói
If
I
did
something
wrong,
please
tell
me
Em
nói
đi
em
sao
cứ
im
lặng?
Say
something,
why
are
you
keeping
silent?
Tình
mình
bao
lâu,
nay
hóa
thành
tro
tàn
Our
love
has
lasted
so
long,
now
it's
reduced
to
ashes
Đớn
đau
này
anh
gánh
hạnh
phúc
còn
lại
nhường
em
I'll
shoulder
this
pain,
the
happiness
that's
left,
I'll
give
to
you.
(Chẳng
lẽ
yêu
em
là
sai,
chẳng
anh
yêu
vậy
sao)
(Is
it
wrong
to
love
you
so?
Is
that
why
you
love
him?)
(Vốn
dĩ
yêu
thương
một
ai
là
anh
không
thấu)
(I
never
understood
that
to
love
someone
is
to
let
them
go)
Anh
cũng
đã
từng
nghĩ
rằng
em
coi
anh
là
tất
cả
I
used
to
think
that
you
saw
me
as
your
everything
Nhưng
sao
hôm
nay
anh
mới
nhận
ra
là
But
why
is
it
that
I
only
realized
today
Em
đã
có
thêm
một
người,
một
người
thứ
hai
That
you
have
found
another,
a
second
Và
em
buông
lời
nói
chúng
ta
nên
dừng
lại
And
you
utter
the
words
that
we
should
stop.
Em
ơi
anh
làm
gì
sai
sao
em
nỡ
buông
câu
dừng
lại?
Baby,
what
did
I
do
wrong
that
you
could
say
such
a
heartless
thing?
Em
ơi
anh
làm
gì
sai
sao
em
yêu
thêm
người
thứ
hai?
Baby,
what
did
I
do
wrong
that
you
could
fall
for
someone
else?
Anh
thương
em
thật
lòng
đấy
sao
em
không
thương
anh
thật
lòng?
I
loved
you
sincerely,
so
why
don't
you
love
me
for
real?
Tình
cảm
đó
em
coi
là
số
không
You
treat
my
love
like
it's
nothing.
Nếu
anh
đã
làm
gì
sai
thì
xin
em
nói
If
I
did
something
wrong,
please
tell
me
Em
nói
đi
em
sao
cứ
im
lặng?
Say
something,
why
are
you
keeping
silent?
Tình
mình
bao
lâu,
nay
hóa
thành
tro
tàn
Our
love
has
lasted
so
long,
now
it's
reduced
to
ashes
Đớn
đau
này
anh
gánh
hạnh
phúc
còn
lại
nhường
em
I'll
shoulder
this
pain,
the
happiness
that's
left,
I'll
give
to
you.
Em
ơi
anh
làm
gì
sai
sao
em
nỡ
buông
câu
dừng
lại?
Baby,
what
did
I
do
wrong
that
you
could
say
such
a
heartless
thing?
Em
ơi
anh
làm
gì
sai
sao
em
yêu
thêm
người
thứ
hai?
Baby,
what
did
I
do
wrong
that
you
could
fall
for
someone
else?
Anh
thương
em
thật
lòng
đấy
sao
em
không
thương
anh
thật
lòng?
I
loved
you
sincerely,
so
why
don't
you
love
me
for
real?
Tình
cảm
đó
em
coi
là
số
không
You
treat
my
love
like
it's
nothing.
Nếu
anh
đã
làm
gì
sai
thì
xin
em
nói
If
I
did
something
wrong,
please
tell
me
Em
nói
đi
em
sao
cứ
im
lặng
Say
something,
why
are
you
keeping
silent?
Tình
mình
bao
lâu,
nay
hóa
thành
tro
tàn
Our
love
has
lasted
so
long,
now
it's
reduced
to
ashes
Đớn
đau
này
anh
gánh
hạnh
phúc
còn
lại
nhường
em
I'll
shoulder
this
pain,
the
happiness
that's
left,
I'll
give
to
you.
Đớn
đau
này
anh
gánh
hạnh
phúc
còn
lại
nhường
em
I'll
shoulder
this
pain,
the
happiness
that's
left,
I'll
give
to
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khánh Cường
Attention! Feel free to leave feedback.