Chau Khai Phong - Em Da Den - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chau Khai Phong - Em Da Den




Em Da Den
Ты пришла
Người ta cứ nói yêu em anh phải khổ đau
Говорят, что любя тебя, я обречен на страдания,
Bởi lẽ bên em luôn biết bao bóng hình
Ведь вокруг тебя всегда так много других.
Thật ra anh đâu quan tâm đến điều đó đâu
Но на самом деле меня это совсем не волнует,
Anh chỉ cần hiểu bên em anh sẽ ai
Мне важно лишь знать, кем я буду рядом с тобой.
Ngày em chưa đến anh sống không một ước
До твоего появления я жил без единой мечты,
Bóng tối trong anh che lấp đi bao tiếng cười
Тьма во мне заглушала любой смех.
Vậy giờ đây anh sống ngày một tốt hơn
Но теперь я живу все лучше и лучше,
Đã biết hy vọng đã biết yêu thương một ai
Обрел надежду и научился любить.
Người ta cứ nói sẽ chẳng hạnh phúc đâu
Говорят, что счастья не будет,
Sẽ chẳng ai chia sớt với anh nỗi buồn
Что никто не разделит со мной мою печаль.
Vậy nhưng giờ đây lúc đắng cay đơn
Но теперь, в моменты горечи и одиночества,
Đã một người bước đến đây cười với anh
Есть та, кто приходит ко мне с улыбкой.
anh thầm ước đó sẽ không giấc
И я тайно мечтаю, чтобы это не было сном,
Mỗi sớm ban mai, tỉnh giấc anh lại thấy người
Чтобы каждое утро, просыпаясь, я видел тебя.
anh sẽ cố, cố gắng thật nhiều em ơi
И я буду стараться, очень стараться, любимая,
Để thấy em được hạnh phúc khi bên anh
Чтобы ты была счастлива рядом со мной.
Người ta cứ nói yêu em anh phải khổ đau
Говорят, что любя тебя, я обречен на страдания,
Bởi lẽ bên em luôn biết bao bóng hình
Ведь вокруг тебя всегда так много других.
Thật ra anh đâu quan tâm đến điều đó đâu
Но на самом деле меня это совсем не волнует,
Anh chỉ cần hiểu bên em anh sẽ ai
Мне важно лишь знать, кем я буду рядом с тобой.
Ngày em chưa đến anh sống không một ước
До твоего появления я жил без единой мечты,
Bóng tối trong anh che lấp đi bao tiếng cười
Тьма во мне заглушала любой смех.
Vậy giờ đây anh sống ngày một tốt hơn
Но теперь я живу все лучше и лучше,
Đã biết hy vọng đã biết yêu thương một ai
Обрел надежду и научился любить.
Người ta cứ nói sẽ chẳng hạnh phúc đâu
Говорят, что счастья не будет,
Sẽ chẳng ai chia sớt với anh nỗi buồn
Что никто не разделит со мной мою печаль.
Vậy nhưng giờ đây lúc đắng cay đơn
Но теперь, в моменты горечи и одиночества,
Đã một người bước đến đây cười với anh
Есть та, кто приходит ко мне с улыбкой.
anh thầm ước đó sẽ không giấc
И я тайно мечтаю, чтобы это не было сном,
Mỗi sớm ban mai, tỉnh giấc anh lại thấy người
Чтобы каждое утро, просыпаясь, я видел тебя.
anh sẽ cố, cố gắng thật nhiều em ơi
И я буду стараться, очень стараться, любимая,
Để thấy em được hạnh phúc khi bên anh
Чтобы ты была счастлива рядом со мной.
Người ta cứ nói sẽ chẳng hạnh phúc đâu
Говорят, что счастья не будет,
Sẽ chẳng ai chia sớt với anh nỗi buồn
Что никто не разделит со мной мою печаль.
Vậy nhưng giờ đây lúc đắng cay đơn
Но теперь, в моменты горечи и одиночества,
Đã một người bước đến đây cười với anh
Есть та, кто приходит ко мне с улыбкой.
anh thầm ước đó sẽ không giấc
И я тайно мечтаю, чтобы это не было сном,
Mỗi sớm ban mai, tỉnh giấc anh lại thấy người
Чтобы каждое утро, просыпаясь, я видел тебя.
anh sẽ cố, cố gắng thật nhiều em ơi
И я буду стараться, очень стараться, любимая,
Để thấy em được hạnh phúc khi bên anh
Чтобы ты была счастлива рядом со мной.
anh sẽ cố, cố gắng thật nhiều em ơi
И я буду стараться, очень стараться, любимая,
Để thấy em được hạnh phúc...
Чтобы ты была счастлива...
Khi bên anh
Рядом со мной.





Writer(s): Nampham Bao


Attention! Feel free to leave feedback.