Chavela Vargas - Corrido de Cananea (Digitally Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chavela Vargas - Corrido de Cananea (Digitally Remastered)




Corrido de Cananea (Digitally Remastered)
Корридо из Кананеа (цифровой ремастеринг)
Voy a dar un pormenor de lo que a me ha pasado
Я расскажу тебе подробно, что со мной случилось,
Voy a dar un pormenor de lo que a me ha pasado
Я расскажу тебе подробно, что со мной случилось,
Que me han agarrado preso, siendo un gallo tan jugado
Меня схватили, милый, хоть я была такой отчаянной.
Que me han agarrado preso, siendo un gallo tan jugado
Меня схватили, милый, хоть я была такой отчаянной.
Me fui para la agua prieta a ver si me conocían
Я отправилась в Агуа-Приета, посмотреть, узнают ли меня там,
Me fui para la agua prieta a ver si me conocían
Я отправилась в Агуа-Приета, посмотреть, узнают ли меня там,
Y a las once de la noche, me agarró la policía
И в одиннадцать часов вечера меня схватила полиция.
Y a las once de la noche, me agarró la policía
И в одиннадцать часов вечера меня схватила полиция.
Me agarraron los chérifes al el estilo americano
Шерифы схватили меня по-американски,
Me agarraron los chérifes al el estilo americano
Шерифы схватили меня по-американски,
Por ser hombre de delito, todos con pistola en mano
За то, что я преступница, все с пистолетами в руках.
Por ser hombre de delito, todos con pistola en mano
За то, что я преступница, все с пистолетами в руках.
La cárcel de cananea está situada en una mesa
Тюрьма Кананеа расположена на возвышенности,
La cárcel de cananea está situada en una mesa
Тюрьма Кананеа расположена на возвышенности,
Donde yo fui procesado a causa de mi torpeza
Где меня судили за мою глупость.
Donde yo fui procesado a causa de mi torpeza
Где меня судили за мою глупость.
Llórale, llórale, que si me agarran
Плачь, плачь, ведь если меня поймают,
Ya es por pura desgracia
То это из-за чистой неудачи.
Despedida no les doy porque no la traigo aquí
Прощания не дам, потому что его у меня нет,
Despedida no les doy porque no la traigo aquí
Прощания не дам, потому что его у меня нет,
Se la dejé al Santo Niño y al señor de Mapimí
Я оставила его Святому Младенцу и Господу Мапими.
Se la dejé al Santo Niño y al señor, al señor de Mapimí
Я оставила его Святому Младенцу и Господу, Господу Мапими.





Writer(s): L. Pérez Maza


Attention! Feel free to leave feedback.