Chavela Vargas - Flor de Azalea (Digitally Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chavela Vargas - Flor de Azalea (Digitally Remastered)




Flor de Azalea (Digitally Remastered)
Цветок Азалии (Цифровой ремастеринг)
Como espuma que inerte lleva el caudaloso río
Как пена, что несет могучая река,
Flor de Azalea, la vida en tu avalancha te arrastró
Цветок Азалии, жизнь в своем потоке увлекла тебя.
Pero al salvarte, hallar pudiste protección y abrigo
Но спасшись, ты обрел защиту и кров,
Con qué curar tu corazón herido por el dolor
Чем исцелить твое сердце, израненное болью.
Tu sonrisa refleja el paso de las horas negras
Твоя улыбка отражает череду темных часов,
Tu mirada la más amarga desesperación
Твой взгляд горьчайшее отчаяние.
Hoy para siempre quiero que olvides tus pasadas penas
Сегодня я хочу, чтобы ты навсегда забыл прошлые печали,
Y que tan solo tenga horas serenas tu corazón
И чтобы только безмятежные часы знало твое сердце.
Quisiera ser la golondrina que al amanecer
Я хотела бы быть ласточкой, что на рассвете
A tu ventana vino para ver, a través del cristal
Прилетела к твоему окну, чтобы увидеть сквозь стекло
Y despertarte, muy dulcemente, si aún estás dormida
И разбудить тебя очень нежно, если ты еще спишь,
A la alborada de una nueva vida llena de amor
На заре новой жизни, полной любви.
Quisiera ser la golondrina que al amanecer
Я хотела бы быть ласточкой, что на рассвете
A tu ventana vino para ver, a través del cristal
Прилетела к твоему окну, чтобы увидеть сквозь стекло
Y despertarte muy dulcemente si aún estás dormida
И разбудить тебя очень нежно, если ты еще спишь,
A la alborada de una nueva vida llena, llena de amor
На заре новой жизни, полной, полной любви.





Writer(s): G. Urquiza, M. Esperon


Attention! Feel free to leave feedback.