Chavela Vargas - La Despedida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chavela Vargas - La Despedida




La Despedida
Прощание
Óyeme, yo como mujer, como
Услышь меня, я как женщина, как ты
Soy inmensamente dulce, dulce como
Я безгранично мила, мила как ты
Tierra como tú, mujer como
Земля как ты, женщина как ты
Amo todo lo que se reparte en música
Люблю все, что разделено в музыке
Como decía Neruda, a veces, voy a mezclarte Pablo
Как говорил Неруда, иногда, я смешаю тебя, Пабло
Voy a mezclarte con la cosa más hermosa que es la música
Я смешаю тебя с самым прекрасным, что есть в музыке
Que es esto que estamos haciendo, que estamos diciendo
Что есть то, что мы делаем, что мы говорим
Soy muy pequeña y muy chiquita
Я такая маленькая и крохотная
Para igualarme a la Chicalculicue
Чтобы сравниться с Чикалькуликуе
Señora de los cielos
Ты, Госпожа небес
Escúchame, tan pequeña que soy
Выслушай меня, такая маленькая, как я
Tanto que amo las cosas hermosas
Так сильно любя прекрасное
Es un parto eterno tu existencia y la mía
Твое и мое существование - вечные роды
Nací pequeña y voy a morir no grande
Рожденная маленькой, я умру не большой
Voy a morir una tarde, voy a detener los pasos
Я умру однажды вечером, я остановлю шаги
No existe, no existe el "no ser"
Не существует, не существует "не быть"
Seguiré siendo Chicalculicue
Я все равно буду Чикалькуликуе
Seguiré oyendo esta música celestial
Я все равно буду слышать эту небесную музыку
Qué Dios ampare
Да защитит тебя Бог
Qué Dios proteja, qué Dios me oiga
Да хранит тебя Бог, да услышит меня Бог
Hasta luego, corazón de la tierra
До свидания, сердце земли
Hasta luego, amor de mis amores
До свидания, любовь моей любви
Me voy, hasta luego
Я ухожу, до свидания
No me están quedando fuerza
У меня не осталось сил
Pero se me hace maravilloso
Но мне это кажется чудесным
Y creo que con esto ya puede
И я думаю, что с этим я могу
Llegar al otro lado y decir: "valió la pena"
Прийти на другую сторону и сказать: "это стоило того"
Valió la pena, verdad (Sí, verdad)
Стоило того, правда (Да, правда)
Pues sí, pues ni modo
Ну да, что ж поделать
Sí, pues ya (Gracias)
Да, уже (Спасибо)






Attention! Feel free to leave feedback.