Lyrics and translation Chavela Vargas - La Lucas (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Lucas (Remastered)
Лукас (Ремастеринг)
Por
ahí
va
la
chaparrita,
cuerpo
de
uva
Вон
идёт
коротышка,
фигурка
— виноградинка,
Va
volando
como
mosco
zumbador
Летит,
как
комар
жужжащий,
Va
buscando
con
sus
aires
de
bonita
И
ищет,
красоткой
прикидываясь,
Al
que
caiga
entre
las
redes
de
su
amor
Того,
кто
попадёт
в
сети
её
любви.
Por
ahí
va
la
chaparrita,
cuerpo
de
uva
Вон
идёт
коротышка,
фигурка
— виноградинка,
Va
volando
como
mosco
zumbador
Летит,
как
комар
жужжащий,
Va
buscando
con
sus
aires
de
bonita
И
ищет,
красоткой
прикидываясь,
Al
que
caiga
entre
las
redes
de
su
amor
Того,
кто
попадёт
в
сети
её
любви.
Con
su
cara
morenita
С
её
смуглым
личиком,
Con
su
facha
de
bonita
С
её
миловидной
внешностью,
Y
tan
linda
figurita
И
такой
красивой
фигуркой,
Quién
la
ve
tan
seriecita
Кто
бы
мог
подумать,
такая
серьёзная,
Quién
la
ve
tan
jovencita
Кто
бы
мог
подумать,
такая
молодая,
Pero
le
dicen
la
Lucas
(¿Por
qué,
mi
cuate?)
А
её
зовут
Лукас
(Почему,
дружок?)
Porque
es
puro
vacilón
Потому
что
она
— сплошное
веселье.
Tiene
andadas
de
torera
У
неё
повадки
тореадора,
Tiene
arranques
de
pantera
У
неё
рывки
пантеры,
Y
la
prieta
marrullera
И
эта
смуглянка
— хитрая
плутовка,
Y
es
muy
rete
callejera
И
очень
уж
уличная
девка,
Y
por
ser
tan
parrandera
И
за
то,
что
такая
гулёна,
Todos
le
dicen
la
Lucas
(¿Por
qué,
mi
cuate?)
Все
зовут
её
Лукас
(Почему,
дружок?)
Porque
es
puro
vacilón
Потому
что
она
— сплошное
веселье.
Por
ahí
va
la
chaparrita,
cuerpo
de
uva
Вон
идёт
коротышка,
фигурка
— виноградинка,
Va
volando
como
mosco
zumbador
Летит,
как
комар
жужжащий,
Va
buscando
con
sus
aires
de
bonita
И
ищет,
красоткой
прикидываясь,
Al
que
caiga
entre
las
redes
de
su
amor
Того,
кто
попадёт
в
сети
её
любви.
Por
ahí
va
la
chaparrita,
cuerpo
de
uva
Вон
идёт
коротышка,
фигурка
— виноградинка,
Va
volando
como
mosco
zumbador
Летит,
как
комар
жужжащий,
Va
buscando
con
sus
aires
de
bonita
И
ищет,
красоткой
прикидываясь,
Al
que
caiga
entre
las
redes
de
su
amor
Того,
кто
попадёт
в
сети
её
любви.
Se
cree
de
mucho
copete
Она
мнит
себя
важной
персоной,
Y
dondequiera
se
mete
И
везде
суёт
свой
нос,
Mira
moros
con
tranchetes
Смотрит
на
мужчин
с
хитрым
прищуром,
Va
criticando
a
la
gente
Критикует
людей,
Pone
cara
de
inocente
Строит
из
себя
невинную,
Pero
le
dicen
la
Lucas
(¿Por
qué,
mi
cuate?)
А
её
зовут
Лукас
(Почему,
дружок?)
Porque
es
puro
vacilón
Потому
что
она
— сплошное
веселье.
Es
malaya,
la
malora
Она
— вредная,
эта
злодейка,
Es
grosera
la
traidora
Она
— грубая
предательница,
Y
se
cree
la
gran
señora
И
возомнила
себя
гранд-дамой,
Porque
nada
se
le
atora
Потому
что
ей
всё
сходит
с
рук,
Porque
nunca,
nunca
llora
Потому
что
она
никогда,
никогда
не
плачет,
Pero
le
dicen
la
Lucas
(¿Por
qué,
mi
cuate?)
А
её
зовут
Лукас
(Почему,
дружок?)
Porque
es
puro
vacilón
Потому
что
она
— сплошное
веселье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.