Lyrics and translation Chavela Vargas - La Llorona - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llorona - Remastered
Плакальщица - Ремастеринг
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Все
зовут
меня
смуглым,
плакальщица,
Negro
pero
cariñoso
Смуглым,
но
любящим.
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Все
зовут
меня
смуглым,
плакальщица,
Negro
pero
cariñoso
Смуглым,
но
любящим.
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец
чили,
плакальщица,
Picante
pero
sabroso
Острый,
но
вкусный.
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец
чили,
плакальщица,
Picante
pero
sabroso
Острый,
но
вкусный.
Ay
de
mí
llorona
Ах,
бедная
я,
плакальщица,
Llorona
tú
eres
mi
chunca
Плакальщица,
ты
моя
любовь.
Ay
de
mí
llorona
Ах,
бедная
я,
плакальщица,
Llorona
tú
eres
mi
chunca
Плакальщица,
ты
моя
любовь.
Me
quitaran
de
quererte,
llorona
Меня
отучат
любить
тебя,
плакальщица,
Pero
de
olvidarte
nunca
Но
забыть
тебя
— никогда.
Salías
del
templo
un
día,
llorona
Ты
выходила
из
храма
однажды,
плакальщица,
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
Когда
я
тебя
увидел,
проходя
мимо.
Salías
del
templo
un
día,
llorona
Ты
выходила
из
храма
однажды,
плакальщица,
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
Когда
я
тебя
увидел,
проходя
мимо.
Hermoso
huipil
llevabas,
llorona
Прекрасный
уипиль
ты
носила,
плакальщица,
Que
la
virgen
te
creí
Я
принял
тебя
за
Деву
Марию.
Hermoso
huipil
llevabas,
llorona
Прекрасный
уипиль
ты
носила,
плакальщица,
Que
la
virgen
te
creí
Я
принял
тебя
за
Деву
Марию.
Si
porque
te
quiero
quieres,
llorona
Если
ты
любишь,
потому
что
я
люблю
тебя,
плакальщица,
Quieres
que
te
quieres
más
Ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
еще
больше.
Si
porque
te
quiero
quieres,
llorona
Если
ты
любишь,
потому
что
я
люблю
тебя,
плакальщица,
Quieres
que
te
quieres
más
Ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
еще
больше.
Si
ya
te
he
dado
la
vida,
llorona
Если
я
уже
отдала
тебе
жизнь,
плакальщица,
¿Qué
más
quieres?
Чего
ты
хочешь
еще?
¿Quieres
más?
Хочешь
еще?
Si
porque
te
quiero
quieres,
llorona
Если
ты
любишь,
потому
что
я
люблю
тебя,
плакальщица,
Quieres
que
te
quieres
más
Ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
еще
больше.
Si
porque
te
quiero
quieres,
llorona
Если
ты
любишь,
потому
что
я
люблю
тебя,
плакальщица,
Quieres
que
te
quieres
más
Ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя
еще
больше.
Si
ya
te
he
dado
la
vida,
llorona
Если
я
уже
отдала
тебе
жизнь,
плакальщица,
¿Qué
más
quieres?
Чего
ты
хочешь
еще?
¿Quieres
más?
Хочешь
еще?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAMON ORTEGA
Attention! Feel free to leave feedback.