Chavela Vargas - Lucio Vázquez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chavela Vargas - Lucio Vázquez




Lucio Vázquez
Лусио Васкес
Volaron los pavoreales
Павлины взлетели,
Rumbo a la sierra mojada,
К влажным горам устремились,
Mataron a lucio Vázquez
Убили Лусио Васкеса
Por una mujer que amaba.
Из-за женщины, которую он любил.
A las nueve de la noche
В девять часов вечера
Estaba el Lucio cenando,
Лусио ужинал,
Y llegaron unos amigos
И пришли друзья,
A convidarlo al fandango.
Пригласить его на фанданго.
Su madre se lo decía
Мать ему говорила:
No vayas a esa reunión,
"Не ходи на эту встречу,
No vaya a ser que está noche
Как бы этой ночью
Te jueguen una traición.
Тебя не предали."
No llores madre querida
"Не плачь, дорогая мама,
Me hace sufrir tu llanto,
Твои слезы причиняют мне боль,
Dejamé ver a la ingrata
Позволь мне увидеть неблагодарную,
Que sabes que quiero tanto.
Которую, ты знаешь, я так люблю."
Cuando acabo de cenar
Когда он закончил ужинать,
Se inco a pedirle perdon,
Он встал на колени, чтобы попросить прощения,
Madrecita de mi vida
"Мамочка моя,
Echame tu bendición.
Благослови меня."
Se fueron en sus caballos
Они уехали на своих лошадях
Rumbo a la sierra mojada,
К влажным горам,
Cuando llegaron al baile
Когда они приехали на танцы,
Ya su rival lo esperaba.
Его соперник уже ждал.
A las once de la noche
В одиннадцать часов вечера
Estaban todos bailando,
Все танцевали,
También estaba la ingrata
И та неблагодарная,
A quien Lucio amaba tanto.
Которую Лусио так любил.
Le invitaron una copa
Ему предложили бокал,
Que el no quizo aceptar,
Который он отказался принять,
Se hicieron ay de palabras
Они обменялись словами,
Se salieron a pelear.
И вышли драться.
Tres puñaladas le dieron
Три удара ножом ему нанесли
De la espalda al corazón,
В спину, прямо в сердце,
Como le dijo su madre
Как сказала его мать,
Le pegaron a traición.
Его предали.
Los tres que lo apuñalaron
Трое, что нанесли ему удар,
Se fueron rumbo al potrero,
Убежали в сторону пастбища,
Carcajeandose de risa
Смеясь,
Los tres limpiando su acero.
Вытирая свою сталь.
Madre mia de Guadalupe
Матерь моя Гваделупская,
De la Villa de Jerez,
Из Вилья-де-Херес,
Dame licencia señora
Дай мне разрешение, сеньора,
De levantarme otra vez.
Встать еще раз.
La virgen se apareció
Дева Мария явилась,
Dando vuelta a los portales,
Обходя порталы,
Como quieres levantarte
"Как ты хочешь встать,
Si son heridad mortales.
Если раны смертельны?"
Volaron los pavoreales
Павлины взлетели,
Rumbo a la sierra mojada,
К влажным горам устремились,
Mataron a Lucio Vázquez
Убили Лусио Васкеса
Por una mujer que amaba.
Из-за женщины, которую он любил.





Writer(s): Felipe Valdés Leal, Victor Rafael Cordero


Attention! Feel free to leave feedback.