Lyrics and translation Chayanne - Caprichosa (Spanglish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caprichosa (Spanglish)
Капризная (на испанском и английском)
You
tell
me
I
don't
love
you
and
that
I
don't
hide
it
Ты
говоришь,
что
я
тебя
не
люблю
и
не
скрываю
этого.
We're
always
doin'
what
I
say,
and
when
I
like
it
Мы
всегда
делаем
так,
как
я
говорю,
и
когда
мне
это
нравится.
I'm
only
for
myself,
I
never
really
cared
Я
живу
только
для
себя,
мне
никогда
не
было
до
тебя
дела.
A
little
here,
a
little
there
is
all
I
give
you
Немного
здесь,
немного
там
— это
всё,
что
я
тебе
даю.
But
you're
the
only
thing
that
I
can't
live
without
Но
ты
единственная,
без
которой
я
не
могу
жить.
You're
all
that
I
wanted
Ты
— всё,
чего
я
хотел.
'Cause
we're
one
of
a
kind,
it's
blowin'
my
mind
Потому
что
мы
единственные
в
своем
роде,
это
сводит
меня
с
ума.
Caprichosa
eres
tú,
caprichoso
soy
yo
Капризная
— ты,
капризный
— я.
Mi
capricho
eres
tú,
tu
capricho
soy
yo
Моя
прихоть
— ты,
твоя
прихоть
— я.
Caprichosa
eres
tú,
caprichoso
soy
yo
Капризная
— ты,
капризный
— я.
Mi
capricho
eres
tú,
tu
capricho
soy
yo
Моя
прихоть
— ты,
твоя
прихоть
— я.
You're
the
one
that
figured
out
my
crazy
schemes
Ты
та,
кто
разгадала
все
мои
безумные
планы.
You're
the
one
that
shattered
all
my
wildest
dreams
Ты
та,
кто
разрушила
все
мои
самые
смелые
мечты.
You
think
that
I
don't
care,
but
you're
my
one
desire
Ты
думаешь,
что
мне
всё
равно,
но
ты
— моё
единственное
желание.
Just
a
little
more
is
all
I'm
really
asking
Всего
чуть-чуть
больше
— это
всё,
о
чем
я
прошу.
You're
the
only
thing
that
I
can't
live
without
Ты
единственная,
без
которой
я
не
могу
жить.
You're
all
that
I
wanted
Ты
— всё,
чего
я
хотел.
'Cause
we're
one
of
a
kind,
it's
blowin'
my
mind
Потому
что
мы
единственные
в
своем
роде,
это
сводит
меня
с
ума.
Caprichosa
eres
tú,
caprichoso
soy
yo
Капризная
— ты,
капризный
— я.
Mi
capricho
eres
tú,
tu
capricho
soy
yo
Моя
прихоть
— ты,
твоя
прихоть
— я.
Caprichosa
eres
tú,
caprichoso
soy
yo
Капризная
— ты,
капризный
— я.
Mi
capricho
eres
tu,
tu
capricho
soy
yo
Моя
прихоть
— ты,
твоя
прихоть
— я.
Eres
mi
capricho,
the
only
thing
I
needed
Ты
моя
прихоть,
единственное,
что
мне
нужно.
Deja
de
quemarme,
I
wanna
let
you
feel
it
Перестань
жечь
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
это
почувствовала.
Eres
mi
capricho,
the
only
thing
I
needed
Ты
моя
прихоть,
единственное,
что
мне
нужно.
Deja
de
quemarme,
I
wanna
let
you
feel
it
Перестань
жечь
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
это
почувствовала.
You're
the
only
thing
that
I
can't
live
without
Ты
единственная,
без
которой
я
не
могу
жить.
You're
all
that
I
wanted
Ты
— всё,
чего
я
хотел.
'Cause
we're
one
of
a
kind,
it's
blowin'
my
mind
Потому
что
мы
единственные
в
своем
роде,
это
сводит
меня
с
ума.
Caprichosa
eres
tú,
caprichoso
soy
yo
Капризная
— ты,
капризный
— я.
Mi
capricho
eres
tú,
tu
capricho
soy
yo
Моя
прихоть
— ты,
твоя
прихоть
— я.
Caprichosa
eres
tú,
caprichoso
soy
yo
Капризная
— ты,
капризный
— я.
Mi
capricho
eres
tú,
tu
capricho
soy
yo
(You're
my
one
and
only)
Моя
прихоть
— ты,
твоя
прихоть
— я
(Ты
моя
единственная).
Caprichosa
eres
tú,
caprichoso
soy
yo
Капризная
— ты,
капризный
— я.
Mi
capricho
eres
tú,
tu
capricho
soy
yo
Моя
прихоть
— ты,
твоя
прихоть
— я.
Caprichosa
eres
tú,
caprichoso
soy
yo
Капризная
— ты,
капризный
— я.
Mi
capricho
eres
tú,
tu
capricho
soy
yo!
Моя
прихоть
— ты,
твоя
прихоть
— я!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Mogica Gomez
Album
Sincero
date of release
26-08-2003
Attention! Feel free to leave feedback.