Chayanne - Dímelo - Versión Acústica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chayanne - Dímelo - Versión Acústica




Déjame, ya no intentes encontrar
Оставь меня, больше не пытайся найти.
Algo que en tu alma, ya murió
Что-то, что в твоей душе уже умерло.
Cada día te deshojas y no das razón
Каждый день ты избавляешься и не даешь права.
Te deslizas por el borde de mi corazón
Ты скользишь по краю моего сердца,
La fuerza de mi vida, se quebró
Сила моей жизни сломалась.
Y aquí me quedo yo
И здесь я остаюсь.
Perdido y sin tu amor
Потерянный и без твоей любви.
Porque pregunto ahora
Потому что я спрашиваю сейчас.
Dímelo, si fui yo quien no supo amarte
Скажи мне, если это я не знал, как любить тебя.
Dímelo, si fui yo quien falló al cuidarte
Скажи мне, если это я провалил заботу о тебе.
Dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más
Скажи мне, давай еще раз поговорим о нас.
¿Qué haré yo si no estás?
Что я буду делать, если тебя не будет?
Déjame, ya no busques más haya
Оставь меня, больше не ищи Бука.
Tu silencio me habla la verdad
Твое молчание говорит мне правду.
Hoy te alejas y abandonas este gran amor
Сегодня ты уходишь и отказываешься от этой великой любви.
Soy un hombre que ha perdido dando el corazón
Я человек, который потерял, отдавая сердце,
La vida a me culpa sin razón
Жизнь винит меня без причины.
Y aquí me quedo yo
И здесь я остаюсь.
Perdido y sin tu amor
Потерянный и без твоей любви.
Porque pregunto ahora
Потому что я спрашиваю сейчас.
Dímelo, si fui yo quien no supo amarte
Скажи мне, если это я не знал, как любить тебя.
Dímelo, si fui yo quien falló al cuidarte
Скажи мне, если это я провалил заботу о тебе.
Dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más
Скажи мне, давай еще раз поговорим о нас.
¿Qué haré yo si no estás?
Что я буду делать, если тебя не будет?
Nunca te alejes de
Никогда не уходи от меня.
Lo nuestro, ya no tiene fin
У нас больше нет конца.
El mundo gira y gira y yo con él
Мир вращается и вращается, и я с ним.
Es imposible de ocultar
Это невозможно скрыть.
Mi alma esta estancada donde esta
Моя душа застряла там, где она
Dímelo, si fui yo quien no supo amarte
Скажи мне, если это я не знал, как любить тебя.
Dímelo, si fui yo quien falló al cuidarte
Скажи мне, если это я провалил заботу о тебе.
Dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más
Скажи мне, давай еще раз поговорим о нас.
Dímelo, si fui yo quien corto tus alas
Скажи мне, если это я отрезал тебе крылья.
Dímelo, si fui yo quien bajo la guardia
Скажи мне, если это был я под охраной.
Dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más
Скажи мне, давай еще раз поговорим о нас.
¿Que haré yo si no estás?
Что я буду делать, если тебя не будет?





Writer(s): Franco De Vita, Jose Luis Pagan, Patricia Vega, Figueroa Elmer Arce


Attention! Feel free to leave feedback.