Chayanne - El Hombre Que Fui - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chayanne - El Hombre Que Fui




El Hombre Que Fui
Человек, которым я был
La vida no es vida sin amar de verdad
Жизнь не жизнь без настоящей любви
Yo no quise fallarte, no quise alejarme
Я не хотел подводить тебя, не хотел отдаляться
El amor no es un juego, me quemo en el fuego por ti
Любовь не игра, я сгораю в огне по тебе
Me miro al espejo me ahoga el deseo
Смотрю в зеркало, меня душит желание
Y extraño tus ojos, extraño tu voz
И скучаю по твоим глазам, скучаю по твоему голосу
Y se rompe en pedazos
И разбивается на куски
Mi alma que muere sin ti
Моя душа, которая умирает без тебя
Y lo siento, perdí una parte de
И мне жаль, я потерял часть себя
Perdí una parte de ti y lo cierto
Потерял часть тебя, и правда в том,
Que en este momento aprendí
Что в этот момент я понял
De mi error aprendí
Из своей ошибки я понял
Y lo siento, si nunca pude creer
И мне жаль, если я никогда не мог поверить
Si nunca pude entender que no hay luna
Если я никогда не мог понять, что нет луны
Ni el cielo es cielo sin ti
И небо не небо без тебя
Ya no soy el hombre que fui
Я уже не тот человек, которым был
Recuerdo la noches que juntos pasamos
Помню ночи, которые мы провели вместе
Volando en sueños que tanto planeamos
Летая во снах, которые мы так планировали
Promesas colgadas que nunca supe cumplir
Висящие обещания, которые я так и не смог выполнить
No pude cumplir
Не смог выполнить
Y lo siento, perdí una parte de mi
И мне жаль, я потерял часть себя
Perdí una parte de ti y lo cierto
Потерял часть тебя, и правда в том,
Que en este momento aprendí
Что в этот момент я понял
De mi error aprendí
Из своей ошибки я понял
Y lo siento, si nunca pude creer
И мне жаль, если я никогда не мог поверить
Si nunca pude entender que no hay luna
Если я никогда не мог понять, что нет луны
Ni el cielo es cielo sin ti
И небо не небо без тебя
Ya no soy el hombre que fui
Я уже не тот человек, которым был
Tanta lluvia, un diluvio sobre mi
Столько дождя, настоящий потоп надо мной
Y en silencio yo pensando solo en ti
И в тишине я думаю только о тебе
Y lo siento, perdí una parte de mi
И мне жаль, я потерял часть себя
Perdí una parte de ti y lo cierto
Потерял часть тебя, и правда в том,
Que en este momento aprendí
Что в этот момент я понял
De mi error aprendí
Из своей ошибки я понял
Y lo siento, si nunca pude entender
И мне жаль, если я никогда не мог понять
Si nunca pude entender que no hay luna
Если я никогда не мог понять, что нет луны
Ni el cielo es cielo sin ti
И небо не небо без тебя
Ya no soy el hombre que fui
Я уже не тот человек, которым был





Writer(s): Carlos Celles, Jesus Alvarez, Elmer Figueroa, Javier Diaz, Robert Elias


Attention! Feel free to leave feedback.