Chayanne - Quédate Conmigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chayanne - Quédate Conmigo




Te he buscado tanto tiempo
Я искал тебя так долго.
Y hoy te tengo aquí.
И сегодня я держу тебя здесь.
que estás en otros brazos
Я знаю, что ты в других объятиях.
Y dices ser feliz.
И ты говоришь, что счастлива.
Pero que no me has olvidado,
Но я знаю, что ты не забыл меня.,
Lo veo en tu mirada.
Я вижу это по твоему взгляду.
sin me he quedado en la nada.
И без тебя я остался в небытии.
quiero que te quedes junto a mí.
И я хочу, чтобы ты остался рядом со мной.
Quédate conmigo, que el tiempo
Оставайся со мной, что время
pasando. Vuelve a mí, te pido.
Проходите. Вернись ко мне, я прошу тебя.
Volvamos a intentarlo.
Попробуем еще раз.
Quédate conmigo.
Оставайся со мной.
que me amas.
Я знаю, что ты меня любишь.
Vuelve a mí, te pido,
Вернись ко мне, я прошу тебя.,
No escapes sin sentido.
Не убегай бессмысленно.
Quédate. Quédate. (Quédate)
Останься. Останься. (Оставайтесь)
que el tiempo irá borrando
Я знаю, что время будет стираться.
Heridas del ayer.
Вчерашние раны.
Enterrémos el pasado de una buena vez;
Давайте похороним прошлое в хороший раз;
Porque que no me has olvidado,
Потому что я знаю, что ты не забыл меня.,
Lo veo en tu mirada.
Я вижу это по твоему взгляду.
Yo sin tí, me he quedado en la nada.
Я без тебя остался в небытии.
Yo quiero que te quedes junto a mí.
Я хочу, чтобы ты остался рядом со мной.
Quédate conmigo
Оставайся со мной.
Que el tiempo pasando.
Что время идет.
Para este castigo.
За это наказание.
Volvamos a intentarlo.
Попробуем еще раз.
Quédate conmigo;
Оставайся со мной.;
Yo que me amas.
Я знаю, что ты меня любишь.
Vuelve a mí, te pido. No escapes sin sentido.
Вернись ко мне, я прошу тебя. Не убегай бессмысленно.
Quédate.
Останься.
Que me quemo en el recuerdo,
Что я горю в памяти,,
Te lo digo. Que yo sigo esperando
Говорю тебе. Что я продолжаю ждать.
Como un niño. (Ah ah) Obliguémos al destino.
Как ребенок. (А-а-а) заставим судьбу.
Enseñémosle el camino, a este loco corazón.
Давайте покажем дорогу этому безумному сердцу.
Ay, quédate que aún hay tiempo
О, оставайся, что еще есть время.
Para vivirlo entre los dos.
Чтобы жить между ними.
Quédate (conmigo) que el tiempo pasando.
Оставайся (со мной) , что время идет.
Vuelve a (te pido)
Вернись ко мне прошу тебя)
Volvámos a intentarlo.
Давайте попробуем еще раз.
(Quédate conmigo) que tu me amas.
Я знаю, что ты любишь меня.
(Vuelve a mí, te pido) Vuelve a mí, yo te pido
(Вернись ко мне, я прошу тебя) Вернись ко мне, я прошу тебя.
No escapes sin sentido. (Quédate conmigo)
Не убегай бессмысленно. (Оставайся со мной)
Que el tiempo va pasando.
Что время идет.
Vuelve a mí, te pido (Te pido)
Вернись ко мне, я прошу тебя прошу тебя)
Volvamos a intentarlo. (Quédate conmigo)
Попробуем еще раз. (Оставайся со мной)
se que me amas.
Я знаю, что ты меня любишь.
(Vuelve a mí, te pido) Vuelve a mí, yo te pido
(Вернись ко мне, я прошу тебя) Вернись ко мне, я прошу тебя.
No escapes sin sentido.
Не убегай бессмысленно.
Oh, oh, oh, oh!
О-о-о-о!





Writer(s): Orti Salvador, Fernando Luis


Attention! Feel free to leave feedback.