Chayanne - Yo Te Amo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chayanne - Yo Te Amo




En palabras simples y comunes, yo te extraño
Простыми и общими словами Я скучаю по тебе.
En lenguaje terrenal, mi vida eres
На земном языке моя жизнь-это ты.
En total simplicidad, sería: yo te amo
В полной простоте было бы я люблю тебя
Y en un trozo de poesía, serás mi luz, mi bien
И в куске поэзии ты будешь моим светом, моим благом.
El espacio donde me alimento de tu piel que es bondad
Пространство, где я питаюсь твоей кожей, которая является добротой
La fuerza que me mueve dentro para recomenzar
Сила, которая движет мной внутри, чтобы перезагрузить
Y en tu cuerpo encontrar la paz
И в твоем теле найти покой.
Si la vida me permite al lado tuyo
Если жизнь позволит мне быть рядом с тобой.
Crecerán mis ilusiones no lo dudo
Будут расти мои иллюзии, я не сомневаюсь.
Y si la vida la perdiera en un instante
И если бы жизнь потеряла ее в одно мгновение,
Que me llene de ti
Наполни меня тобой.
Para amar después de amarte, vida
Чтобы любить после любви к тебе жизнь
No tengas miedos ni dudas (que este amor es demasiado bueno)
Не бойтесь страхов или сомнений (эта любовь слишком хороша)
Que serás mi mujer (yo te pertenezco todo entero)
Что ты будешь моей женой принадлежу тебе все целое)
Mira mi pecho, lo dejo abierto
Посмотри на мою грудь, я оставляю ее открытой.
Para que vivas en él
Чтобы ты жил в нем.
Para tu tranquilidad, me tienes en tus manos
Для твоего спокойствия ты держишь меня в своих руках.
Para mi debilidad, la única eres
К моей слабости, единственная - это ты.
Al final tan solo que siempre te he esperado
В конце концов, я просто знаю, что всегда ждал тебя.
Y que llegas a mi vida y me das la luz, el bien
И что ты приходишь в мою жизнь, и ты даешь мне свет, добро.
Ese mundo donde tus palabras hacen su voluntad
Тот мир, где твои слова исполняют его волю.
La magia de este sentimiento que es tan fuerte y total
Магия этого чувства, которое так сильно и тотально,
Y tus ojos que son mi paz
И твои глаза, которые являются моим миром,
Si la vida me permite al lado tuyo
Если жизнь позволит мне быть рядом с тобой.
Crecerán mis ilusiones, no lo dudo
Будут расти мои иллюзии, я в этом не сомневаюсь.
Y si la vida la perdiera en un instante
И если бы жизнь потеряла ее в одно мгновение,
Que me llene de ti
Наполни меня тобой.
Para amar después de amarte, vida
Чтобы любить после любви к тебе жизнь
No tengas miedos ni dudas (que este amor es demasiado bueno)
Не бойтесь страхов или сомнений (эта любовь слишком хороша)
Que serás mi mujer (yo te pertenezco todo entero)
Что ты будешь моей женой принадлежу тебе все целое)
Mira mi pecho, lo dejo abierto
Посмотри на мою грудь, я оставляю ее открытой.
Para que vivas en él
Чтобы ты жил в
No tengas miedos ni dudas (que este amor es demasiado bueno)
Не бойтесь страхов или сомнений (эта любовь слишком хороша)
Que serás mi mujer (yo te pertenezco todo entero)
Что ты будешь моей женой принадлежу тебе все целое)
Mira mi pecho, lo dejo abierto
Посмотри на мою грудь, я оставляю ее открытой.
Para que vivas en él
Чтобы ты жил в
(No tengas miedos ni dudas), que este amor es demasiado bueno
Не бойтесь страхов или сомнений (эта любовь слишком хороша)
(Que serás mi mujer), yo te pertenezco todo entero
Что ты будешь моей женой принадлежу тебе все целое)
Mira mi pecho, lo dejo abierto
Посмотри на мою грудь, я оставляю ее открытой.





Writer(s): F Estefano Salgado


Attention! Feel free to leave feedback.