Lyrics and translation Chayito Valdez - El Herradero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ay!
que
linda,
Ах,
какая
красивая,
Que
rechula
es
la
fiesta
de
mi
rancho,
Какая
чудесная
фиеста
в
моем
ранчо,
Con
sus
chinas,
mariachis
y
canciones,
С
девушками,
мариачи
и
песнями,
Y
esos
charros
que
traen
sombero
ancho.
И
этими
чарро
в
широкополых
сомбреро.
¡Qué
bonita!,
Какая
красивая!
Esa
yegua
alazana
y
pajarera,
Эта
рыжая
игривая
кобыла,
Pa'
enseñarle
a
hechar
una
mangana,
Чтобы
научить
ее
бросать
лассо,
Y
montarla
y
quitárle
lo
matrera.
И
оседлать
ее,
и
укротить
ее
нрав.
Que
rechula
es
la
fiesta
del
bajío,
Как
прекрасна
фиеста
в
Бахио,
Hay
que
lindas
sus
hembras
y
sol,
Какие
красивые
его
женщины
и
солнце,
Rinconcito
que
guarda
el
amor
mío,
Уголок,
хранящий
мою
любовь,
¡Ay!,
mi
vida
tuyo
es
mi
corazón.
Ах,
милый,
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Y
ahora
es
cuando,
А
теперь,
Valedores
a
darse
un
buen
quemón,
Друзья,
пора
как
следует
зажечь,
Que
esa
yegua
que
viene
del
potrero,
Ведь
эта
кобыла,
что
пришла
с
пастбища,
Sólo
es
buena
pa'l
diablo
del
patrón.
Годится
только
для
дьявола-хозяина.
Han
de
ser
como
todas
las
potrancas,
Должны
быть
как
все
кобылки,
Que
se
ingren
y
se
mansan
con
su
dueño,
Которые
становятся
послушными
со
своим
хозяином,
Y
no
pueden
llevar
jinete
en
ancas.
И
не
могут
носить
всадника
на
спине.
Que
rechula
es
la
fiesta
del
bajío,
Как
прекрасна
фиеста
в
Бахио,
Hay
que
lindas
sus
hembras
y
sol,
Какие
красивые
его
женщины
и
солнце,
Rinconcito
que
guarda
el
amor
mío,
Уголок,
хранящий
мою
любовь,
¡Ay!,
mi
vida
tuyo
es
mi
corazón.
Ах,
милый,
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Galindo Galarza
Attention! Feel free to leave feedback.