Chayito Valdez - El Moro de Cumpas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chayito Valdez - El Moro de Cumpas




El diecisiete de marzo,
Семнадцатого марта,
A la Ciudad de Agua Prieta,
В город воды Приета,
Vino gente de 'onde quiera.
Пришли люди из ' Онде.
Vinieron a las carreras,
Они пришли на гонки.,
El relámpago y el moro,
Молния и Мавр,
Dos caballos de primera.
Две первые лошади.
El moro de Pedro Fimbres,
Мавр Педро Фимбрес,
Era del pueblo de Cumpas,
Он был из деревни Кумпас,
Muy bonito y muy ligero,
Очень красивый и очень легкий,
El relámpago era un zaino,
Молния была заино,
Era caballo de estima,
Он был лошадью уважения.,
De su amo Rafael Romero.
От своего хозяина Рафаэля Ромеро.
Cuando paseaban al moro,
Когда они гуляли с мавром,,
Se miraba tan bonito,
Он выглядел так красиво.,
Que empezaron a apostar.
Что они начали делать ставки.
Toda la gente decía,
Все люди говорили:,
Que áquel caballo venía,
Что конь шел,
Especialmente a ganar.
Особенно побеждать.
Cheques, billetes y pesos,
Чеки, банкноты и песо,
Le sobraban al de Cumpas,
- Да, - кивнул он.,
El domingo en la mañana.
В воскресенье утром.
Por la tarde las apuestas,
Во второй половине дня ставки,
Pasaban de cien mil pesos,
Сто тысяч песо.,
En esa copacabana.
В этой Копакабане.
(Música)
(Музыка)
Frank y Jesús Valenzuela,
Фрэнк и Хесус Валенсуэла,
Taparon quince mil pesos,
Они прикрыли пятнадцать тысяч песо.,
Con el zaino de Romero.
С заино Ромеро.
Decía el cuyo Morales,
Он сказал, что чьи Моральные,
Se me hace que con el moro,
Это делает меня с мавром,
Nos ganan todo el dinero.
Они зарабатывают нам все деньги.
Andaba trini Ramirez,
- Спросил трини Рамирес.,
También chendo Valenzuela,
Также Чендо Валенсуэла,
Paseando los caballos.
Выгуливали лошадей.
Dos corredores de fama,
Два бегуна славы,
Dos buscadores del triunfo,
Два искателя триумфа,
Los dos eran buenos gallos.
Они оба были хорошими петухами.
Por fin dieron la salida,
Наконец они дали выход.,
El moro salió adelante,
Мавр вышел вперед.,
Con la intención de ganar.
С намерением победить.
Ramírez le tupió al zaino,
Рамирес кивнул зайно.,
Y arriba de medio taste,
И выше половины вкуса,
Se quedo el moro pa' tras.
Мавр остался.
Leonardo Yañez el nano,
Леонардо Яньес Эль нано,
Compositor del corrido,
Композитор корридо,
A todos pide disculpas.
Всем извиниться.
Aquí se acabaron dudas,
Здесь кончились сомнения.,
Ganó el zaino de Agua Prieta,
Он выиграл zaino воды Prieta,
Y perdió el Moro de Cumpas.
И он потерял Мавра Кумпаса.





Writer(s): Leonardo Yanez Romo


Attention! Feel free to leave feedback.