Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me preguntes por él
Fragt mich nicht nach ihm
LetrasVídeosTop
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Buscar
Grupo/Cantante
Chayito
Valdez
SongtexteVideosTop
MusikSpielePartnerABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Suchen
Gruppe/Sängerin
Chayito
Valdez
LETRA
'NO
ME
PREGUNTEN
POR
ÉL'
TEXT
'FRAGT
MICH
NICHT
NACH
IHM'
No
me
pregunten
¿quién
es?,
Fragt
mich
nicht,
wer
er
ist,
Ese
hombre
al
que
yo
amo,
Dieser
Mann,
den
ich
liebe,
Sobre
todas
las
cosas,
Über
alles
andere,
Aunque
al
mundo
le
pese,
Auch
wenn
es
die
Welt
belastet,
Sin
contratos
ni
horarios.
Ohne
Verträge
oder
Zeitpläne.
No
me
pregunten
por
él,
Fragt
mich
nicht
nach
ihm,
No
me
pregunten
¿como?,
Fragt
mich
nicht,
wie,
No
me
pregunten
¿cuando?,
Fragt
mich
nicht,
wann,
No
se
de
donde
viene,
Ich
weiß
nicht,
woher
er
kommt,
¡solo
sé
que
lo
amo!.
Ich
weiß
nur,
dass
ich
ihn
liebe!
No
me
pregunten
¿porqué?,
Fragt
mich
nicht,
warum,
Sí
apenas
se
me
acerca,
Wenn
er
sich
mir
nur
nähert,
Siento
un
escalofrío,
Spüre
ich
einen
Schauer,
Siento
tanto
cariño,
Ich
fühle
so
viel
Zuneigung,
¡que
me
olvido
de
todo!.
Dass
ich
alles
vergesse!
No
les
daré
explicaciones,
Ich
werde
keine
Erklärungen
geben,
Sí
es
un
amor
de
locos,
Wenn
es
eine
verrückte
Liebe
ist,
Como
se
amaron
pocos,
Wie
sie
nur
wenige
geliebt
haben,
No
creo
que
les
importe,
Ich
glaube
nicht,
dass
es
euch
interessiert,
¡dejenme
por
favor!.
Lasst
mich
bitte
in
Ruhe!
Con
que
derecho
quieren,
Mit
welchem
Recht
wollt
ihr,
Meterese
en
mi
vida,
Euch
in
mein
Leben
einmischen,
Saber
mas
de
ese
hombre.
Mehr
über
diesen
Mann
erfahren.
Si
a
mí
me
basta
y
sobra
Wenn
mir
diese
Zuneigung
Con
este
cariño,
Völlig
ausreicht,
Que
importa
su
nombre.
Was
spielt
sein
Name
für
eine
Rolle?
Que
importa
cuanto
tiene,
Was
spielt
es
für
eine
Rolle,
wie
viel
er
hat,
Ni
de
donde
viene,
Oder
woher
er
kommt,
Si
es
rico,
si
es
porbre,
Ob
er
reich
ist,
ob
er
arm
ist,
¡sí
por
primera
vez,
Wenn
ich
zum
ersten
Mal
En
mi
vida
soy
feliz!.
In
meinem
Leben
glücklich
bin!
Ya
quien
le
importa
un
poco,
Wen
kümmert
es
schon,
Si
somos
amantes,
Ob
wir
Liebende
sind,
O
estamos
casados,
Oder
verheiratet
sind,
Sí
a
mí
no
me
interesan,
Wenn
mich
keine
Verträge
Contratos
ní
firmas,
Oder
Unterschriften
interessieren,
Ni
leyes
de
humanos.
Noch
Gesetze
von
Menschen.
Solo
sé
que
encontrado,
Ich
weiß
nur,
dass
ich
El
amor
soñado,
Die
erträumte
Liebe
gefunden
habe,
Que
importa
todo
eso,
Was
spielt
das
alles
für
eine
Rolle,
¡sí
por
primera
vez,
Wenn
ich
zum
ersten
Mal
En
mi
vida
soy
feliz!.
In
meinem
Leben
glücklich
bin!
Con
que
derecho
quieren,
Mit
welchem
Recht
wollt
ihr,
Meterese
en
mi
vida,
Euch
in
mein
Leben
einmischen,
Saber
mas
de
ese
hombre.
Mehr
über
diesen
Mann
erfahren.
Si
a
mí
me
basta
y
sobra
Wenn
mir
diese
Zuneigung
Con
este
cariño,
Völlig
ausreicht,
Que
importa
su
nombre.
Was
spielt
sein
Name
für
eine
Rolle?
Que
importa
cuanto
tiene,
Was
spielt
es
für
eine
Rolle,
wie
viel
er
hat,
Ni
de
donde
viene,
Oder
woher
er
kommt,
Si
es
rico,
si
es
porbre,
Ob
er
reich
ist,
ob
er
arm
ist,
¡sí
por
primera
vez,
Wenn
ich
zum
ersten
Mal
En
mi
vida
soy
feliz!.
Ya
quien
le
importa
un
poco,
In
meinem
Leben
glücklich
bin!
Wen
kümmert
es
schon,
Si
somos
amantes,
Ob
wir
Liebende
sind,
O
estamos
casados,
Oder
verheiratet
sind,
Sí
a
mí
no
me
interesan,
Wenn
mich
keine
Verträge
Contratos
ní
firmas,
Oder
Unterschriften
interessieren,
Ni
leyes
de
humanos.
Noch
Gesetze
von
Menschen.
Solo
sé
que
encontrado,
Ich
weiß
nur,
dass
ich
El
amor
soñado,
Die
erträumte
Liebe
gefunden
habe,
Que
importa
todo
eso,
Was
spielt
das
alles
für
eine
Rolle,
¡sí
por
primera
vez,
Wenn
ich
zum
ersten
Mal
En
mi
vida
soy
feliz!.
In
meinem
Leben
glücklich
bin!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Antonio De Jesus Cardenas Segura
Attention! Feel free to leave feedback.