Lyrics and translation Chayito Valdez - Pelea De Gallos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelea De Gallos
Петушиные бои
A
la
feria
de
San
Marcos,
На
ярмарку
Сан-Маркос,
Del
merito
Aguscalientes,
В
славный
Агуаскальентес,
Van
llegando
los
valientes,
Прибывают
храбрецы,
Con
su
gallo
copetón.
Со
своими
петухами-хохлачами.
Y
lo
traen
bajo
del
brazo,
И
несут
их
под
мышкой,
Al
sonar
de
la
partida,
Под
звуки
начала
боя,
Pa'
jugarse
hasta
la
vida,
Готовые
жизнью
рискнуть,
Con
la
fé
en
un
espolón.
С
верой
в
острую
шпору.
Linda
la
pelea
de
Gallos,
Чудесные
петушиные
бои,
Con
su
público
bravero,
С
их
отважной
публикой,
Con
sus
chorros
de
dinero,
С
потоками
денег,
Y
los
gritos
del
gritón.
И
криками
зазывалы.
Retozandose
de
gusto,
Наслаждаясь
весельем,
No
se
sienten
ní
las
horas,
Не
замечают
времени,
Con
tequila
y
cantadoras,
С
текилой
и
певицами,
Que
son
puro
corazón.
Которые
поют
от
всего
сердца.
¡Ay
fiesta
bonita!,
Ах,
какой
красивый
праздник!
Que
hasta
el
alma
grita,
Что
даже
душа
кричит,
Con
todas
sus
fuerzas,
Изо
всех
сил,
¡viva
Aguascalientes'n!
(¡viva!)
Да
здравствует
Агуаскальентес!
(Ура!)
Que
su
feria
es
un
primor.
Ведь
его
ярмарка
— просто
чудо.
Ya
comienza
la
pelea,
Начинается
бой,
Las
apuestas
ya
cazadas,
Ставки
сделаны,
Las
navajas
amarradas,
Ножи
привязаны,
Centellando
bajo
el
sol.
Сверкают
под
солнцем.
Cuando
sueltan
a
los
gallos,
Когда
выпускают
петухов,
Temblorosos
de
coraje,
Дрожащих
от
ярости,
No
hay
ninguno
que
se
raje,
Никто
не
отступает,
Para
darse
un
agarrón.
Чтобы
сцепиться
в
схватке.
Con
las
plumas
relicientes,
С
блестящими
перьями,
Aventando
picotazos,
Нанося
удары
клювами,
Quieren
hacerse
pedazos,
Хотят
разорвать
друг
друга
на
части,
Pues
traen
ganas
de
pelear.
Ведь
им
так
хочется
драться.
En
el
choque
cae
el
giro,
В
столкновении
падает
волчок,
Sobre
el
suelo
ensangrentado,
На
окровавленную
землю,
Ha
ganado
el
colorado,
Победил
рыжий,
Que
se
pone
ya
a
cantar.
Который
уже
начинает
кукарекать.
¡Ay
fiesta
bonita!,
Ах,
какой
красивый
праздник!
Que
hasta
el
alma
grita,
Что
даже
душа
кричит,
Con
todas
sus
fuerzas,
Изо
всех
сил,
¡viva
Aguascalientes'n!
(¡viva!)
Да
здравствует
Агуаскальентес!
(Ура!)
Que
su
feria
es
un
primor.
Ведь
его
ярмарка
— просто
чудо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.