Lyrics and translation Chayín Rubio - Te Fuiste De Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Fuiste De Aquí
Ты ушла отсюда
Te
fuiste
de
aquí,
sin
pensarlo
Ты
ушла
отсюда,
не
раздумывая,
Dijiste
que
no
me
amabas
más
Сказала,
что
больше
не
любишь
меня.
Yo
te
supliqué,
quédate
aquí
Я
тебя
умолял,
останься
здесь,
Yo
no
sé
que
haría
sin
ti,
no
creo
soportarlo
Я
не
знаю,
что
буду
делать
без
тебя,
не
думаю,
что
выдержу.
Te
fuiste
de
aquí,
todo
ha
acabado
Ты
ушла
отсюда,
всё
кончено,
Y
llora
mi
alma
en
soledad
И
плачет
моя
душа
в
одиночестве.
La
vida
me
puso
junto
a
ti
Жизнь
свела
меня
с
тобой,
Nunca
pude
predecir
Я
никогда
не
мог
предсказать,
Me
convertiría
en
tu
pasado
Что
стану
твоим
прошлым.
Te
fuiste
de
aquí,
encontraste
otra
vida
Ты
ушла
отсюда,
нашла
другую
жизнь,
Te
fuiste
de
aquí,
enterraste
la
mía
Ты
ушла
отсюда,
похоронила
мою.
Y
aunque
no
estés,
yo
sigo
respirando
aquel
amor
И
хотя
тебя
нет,
я
продолжаю
дышать
той
любовью.
Te
fuiste
de
aquí,
descubriste
otros
brazos
Ты
ушла
отсюда,
нашла
другие
объятия,
Borraste
mis
besos,
me
hiciste
pedazos
Стерла
мои
поцелуи,
разбила
меня
на
куски.
Y
duele
ver
que
le
entregaste
a
otro
el
corazón
И
больно
видеть,
что
ты
отдала
другому
свое
сердце.
Te
fuiste
de
aquí,
todo
en
silencio
Ты
ушла
отсюда,
всё
в
тишине,
Quedaron
las
huellas
de
nuestro
amor
Остались
следы
нашей
любви.
Sueño
que
te
abrazo
una
vez
más
Мне
снится,
что
я
обнимаю
тебя
еще
раз,
Me
despierto
y
ya
no
estás
Просыпаюсь,
а
тебя
уже
нет.
Me
estoy
ahogando
en
el
vacío
Я
тону
в
пустоте.
Te
fuiste
de
aquí,
encontraste
otra
vida
Ты
ушла
отсюда,
нашла
другую
жизнь,
Te
fuiste
de
aquí,
enterraste
la
mía
Ты
ушла
отсюда,
похоронила
мою.
Y
aunque
no
estés,
yo
sigo
respirando
aquel
amor
И
хотя
тебя
нет,
я
продолжаю
дышать
той
любовью.
Te
fuiste
de
aquí,
descubriste
otros
brazos
Ты
ушла
отсюда,
нашла
другие
объятия,
Borraste
mis
besos,
me
hiciste
pedazos
Стерла
мои
поцелуи,
разбила
меня
на
куски.
Y
duele
ver
que
le
entregaste
a
otro
el
corazón
И
больно
видеть,
что
ты
отдала
другому
свое
сердце.
Aún
siento
en
el
aire,
me
acaricia
tu
voz
Я
все
еще
чувствую
в
воздухе,
как
твой
голос
ласкает
меня,
Me
robaste
la
luna,
el
cielo
y
las
estrellas
Ты
украла
у
меня
луну,
небо
и
звезды.
Te
fuiste
de
aquí,
encontraste
otra
vida
Ты
ушла
отсюда,
нашла
другую
жизнь,
Te
fuiste
de
aquí,
enterraste
la
mía
Ты
ушла
отсюда,
похоронила
мою.
Aunque
no
estés,
yo
sigo
respirando
aquel
amor
Хотя
тебя
нет,
я
продолжаю
дышать
той
любовью.
Te
fuiste
de
aquí,
descubriste
otros
brazos
Ты
ушла
отсюда,
нашла
другие
объятия,
Borraste
mis
besos,
me
hiciste
pedazos
Стерла
мои
поцелуи,
разбила
меня
на
куски.
Y
duele
ver
que
le
entregaste
a
otro
el
corazón,
oh
oh
И
больно
видеть,
что
ты
отдала
другому
свое
сердце,
о-о.
A
otro
el
corazón
Другому
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Ramirez Eguia, Roberto Ramirez Valdez
Attention! Feel free to leave feedback.