Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can Anybody Find Me...
Findet mir jemand...
Can
anybody
find
me
Findet
mir
jemand
Somebody
to
love,
somebody
to
kiss
Jemanden
zum
Lieben,
jemanden
zum
Küssen
Somebody
to
touch
me,
somebody
to
miss
Jemanden,
der
mich
berührt,
jemanden
zum
Vermissen
Every
time
I
go
away,
to
think
about
all
night
and
day
Jedes
Mal,
wenn
ich
fort
bin,
an
den
ich
Tag
und
Nacht
denke
I
could
use
a
bit
of
romance
to
feel
good
along
the
way
Ich
könnte
ein
bisschen
Romantik
gebrauchen,
um
mich
auf
dem
Weg
gut
zu
fühlen
We
were
made
for
love,
born
with
the
right
(Yeah,
yeah)
Wir
wurden
für
die
Liebe
gemacht,
geboren
mit
dem
Recht
(Yeah,
yeah)
To
every
kind
(Yeah,
yeah),
for
each
phase
of
life
(Yeah,
yeah,
yeah)
Auf
jede
Art
(Yeah,
yeah),
für
jede
Lebensphase
(Yeah,
yeah,
yeah)
And
Lord
knows
I
been
livin'
but
to
help
me
get
by
Und
Gott
weiß,
ich
habe
gelebt,
aber
um
mir
zu
helfen
durchzukommen
I
need
a
right-now
love,
can
anybody
find
me
Ich
brauche
jetzt
sofort
Liebe,
findet
mir
jemand
Somebody
to
love,
somebody
to
kiss
Jemanden
zum
Lieben,
jemanden
zum
Küssen
Somebody
to
touch
me,
somebody
to
miss
Jemanden,
der
mich
berührt,
jemanden
zum
Vermissen
Every
time
I
go
away,
to
think
about
all
night
and
day
Jedes
Mal,
wenn
ich
fort
bin,
an
den
ich
Tag
und
Nacht
denke
I
could
use
a
bit
of
romance
to
feel
good
along
the
way
Ich
könnte
ein
bisschen
Romantik
gebrauchen,
um
mich
auf
dem
Weg
gut
zu
fühlen
If
not
all
the
money,
if
not
all
the
luxuries
Wenn
nicht
all
das
Geld,
wenn
nicht
all
der
Luxus
Or
every
goal,
I
just
want
this
at
least
Oder
jedes
Ziel,
ich
will
zumindest
das
hier
A
love
that
keeps
the
air
fresh,
a
smile
that
shows
me
I'm
blessed
Eine
Liebe,
die
die
Luft
frisch
hält,
ein
Lächeln,
das
mir
zeigt,
dass
ich
gesegnet
bin
A
steady
nightcap,
can
anybody
find
me
Eine
stetige
Geborgenheit
am
Abend,
findet
mir
jemand
Somebody
to
love,
somebody
to
kiss
Jemanden
zum
Lieben,
jemanden
zum
Küssen
Somebody
to
touch
me,
somebody
to
miss
Jemanden,
der
mich
berührt,
jemanden
zum
Vermissen
Every
time
I
go
away,
to
think
about
all
night
and
day
Jedes
Mal,
wenn
ich
fort
bin,
an
den
ich
Tag
und
Nacht
denke
I
could
use
a
bit
of
romance
to
feel
good
along
the
way
Ich
könnte
ein
bisschen
Romantik
gebrauchen,
um
mich
auf
dem
Weg
gut
zu
fühlen
My
needs
ain't
goin
nowhere,
until
I
die
I'm
a
man
Meine
Bedürfnisse
gehen
nirgendwohin,
bis
ich
sterbe,
bin
ich
ein
Mann
Ain't
good
for
man
to
be
alone,
not
as
happy
on
my
own
Es
ist
nicht
gut
für
den
Mann,
allein
zu
sein,
nicht
so
glücklich
auf
mich
allein
gestellt
Can
anybody
find
me
Findet
mir
jemand
Somebody
to
love,
somebody
to
kiss
Jemanden
zum
Lieben,
jemanden
zum
Küssen
Somebody
to
touch
me,
somebody
to
miss
Jemanden,
der
mich
berührt,
jemanden
zum
Vermissen
Every
time
I
go
away,
to
think
about
all
night
and
day
Jedes
Mal,
wenn
ich
fort
bin,
an
den
ich
Tag
und
Nacht
denke
I
could
use
a
bit
of
romance,
can
anybody
find
me
Ich
könnte
ein
bisschen
Romantik
gebrauchen,
findet
mir
jemand
Somebody
to
listen
(Anybody
find
me)
Jemanden
zum
Zuhören
(Findet
mir
jemand)
Somebody
to
push
me
keep
goin,
push
me
keep
goin,
yeah
(Anybody
find
me)
Jemanden,
der
mich
antreibt
weiterzumachen,
mich
antreibt
weiterzumachen,
yeah
(Findet
mir
jemand)
Somebody
to
back
me
up
when
I'm
pushin
against
the
world
Jemanden,
der
mich
unterstützt,
wenn
ich
gegen
die
Welt
ankämpfe
And
if
they're
not
forever,
it's
better
have'em
now
than
never
Und
wenn
sie
nicht
für
immer
ist,
ist
es
besser,
sie
jetzt
zu
haben
als
nie
Somebody
to
love,
somebody
to
kiss
Jemanden
zum
Lieben,
jemanden
zum
Küssen
Somebody
to
touch
me,
somebody
to
miss,
oh
Jemanden,
der
mich
berührt,
jemanden
zum
Vermissen,
oh
Every
time
I
go
away,
to
think
about
all
night
and
day
Jedes
Mal,
wenn
ich
fort
bin,
an
den
ich
Tag
und
Nacht
denke
I
could
use
a
little
romance
to
feel
good
along
the
way
Ich
könnte
ein
wenig
Romantik
gebrauchen,
um
mich
auf
dem
Weg
gut
zu
fühlen
Some'um
like,
like
Etwas
wie,
wie
Yeah,
yeah,
Ooo
Ooo
Ooo
Yeah,
yeah,
Ooo
Ooo
Ooo
Yeah,
yeah,
Ooo
Ooo
Ooo
Yeah,
yeah,
Ooo
Ooo
Ooo
Yeah,
yeah,
Ooo
Ooo
Ooo
Yeah,
yeah,
Ooo
Ooo
Ooo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chaz Shepherd
Attention! Feel free to leave feedback.