Lyrics and translation Chaze Sharp - Bonezboy Nightz
Hold
my
heart
i′m
right
back
Держи
мое
сердце
я
сейчас
вернусь
Try
to
save
us
from
the
trap
Попробуй
спасти
нас
из
ловушки.
Stress
goes
straight
into
my
back
Стресс
бьет
мне
прямо
в
спину
Pain
so
hard,
it
goes
to
the
deck
Боль
так
сильна,
что
уходит
на
палубу.
Family
in
the
ukraine
Семья
в
Украине
My
body
far
away
Мое
тело
далеко.
Sloppy
toppy
okay
Неряшливый
Топпи
ладно
Now
im
feelin'
ashamed
Теперь
мне
стыдно.
Chippi
chippi
vibes
and
i′m
drunk
Чиппи
Чиппи
флюиды
и
я
пьян
Chippi
chippi
vibes
hit
the
bong
Чиппи
Чиппи
флюиды
бьют
в
бонг
Please
don't
switch
sides,
take
the
thorn
Пожалуйста,
не
переходи
на
другую
сторону,
возьми
шип.
Depression
in
my
head
way
too
long
Депрессия
в
моей
голове
слишком
затянулась
I
don't
need
your
help
(don′t
need)
Мне
не
нужна
твоя
помощь
(не
нужна).
You
only
want
sum
to
feed
Тебе
нужна
лишь
сумма,
чтобы
прокормиться.
I
just
want
to
plant
a
seed
Я
просто
хочу
посадить
семя.
So
my
fam
got
sum
to
eat
Так
что
моей
семье
есть
что
поесть
This
the
rodeo
(pony)
Это
родео
(пони).
Darkness
in
my
soul
(oh
me)
Тьма
в
моей
душе
(О,
я)
I
dont
know
what′s
wrong
(holy)
Я
не
знаю,
что
не
так
(свято).
Fighting
for
too
long
(oh
please)
Сражаясь
слишком
долго
(о,
пожалуйста).
This
the
rodeo
(pony)
Это
родео
(пони).
Darkness
in
my
soul
(oh
me)
Тьма
в
моей
душе
(О,
я)
I
dont
know
what's
wrong
(holy)
Я
не
знаю,
что
не
так
(свято).
Fighting
for
too
long
(oh
please)
Сражаясь
слишком
долго
(о,
пожалуйста).
Lost
my
halo,
armageddon
Я
потерял
свой
нимб,
Армагеддон.
Try
to
stay
strong
Постарайся
быть
сильным.
Hope
it
pays
off
Надеюсь,
это
окупится.
And
my
girl
she
slender
А
моя
девочка
она
стройная
Cause
she
remembers
Потому
что
она
помнит
All
these
strangers,
no
favors
Все
эти
незнакомцы,
никаких
одолжений.
Don′t
get
to
me,
i'll
let
you
go
Не
приставай
ко
мне,
я
отпущу
тебя.
These
demons
woah,
these
people
woah
Эти
демоны,
эти
люди,
эти
люди
...
Don′t
come
to
me,
won't
open
up
Не
подходи
ко
мне,
не
открывайся.
I
past
my
chance,
it
was
my
luck
Я
упустил
свой
шанс,
это
была
моя
удача.
This
the
rodeo
(pony)
Это
родео
(пони).
Darkness
in
my
life,
struggle
with
homies
Тьма
в
моей
жизни,
борьба
с
корешами
Offer
me
some
help
(don′t
need)
Предложи
мне
какую-нибудь
помощь
(не
нужно).
I've
been
runnin'
miles
(40)
Я
пробежал
много
миль
(40).
This
the
rodeo
(pony)
Это
родео
(пони).
Darkness
in
my
life,
struggle
with
homies
Тьма
в
моей
жизни,
борьба
с
корешами
Offer
me
some
help
(don′t
need)
Предложи
мне
какую-нибудь
помощь
(не
нужно).
This
the
rodeo
(pony)
Это
родео
(пони).
Darkness
in
my
soul
(oh
me)
Тьма
в
моей
душе
(О,
я)
I
dont
know
what′s
wrong
(holy)
Я
не
знаю,
что
не
так
(свято).
Fighting
for
too
long
(oh
please)
Сражаясь
слишком
долго
(о,
пожалуйста).
This
the
rodeo
(pony)
Это
родео
(пони).
Darkness
in
my
soul
(oh
me)
Тьма
в
моей
душе
(О,
я)
I
dont
know
what's
wrong
(holy)
Я
не
знаю,
что
не
так
(свято).
Fighting
for
too
long
(oh
please)
Сражаясь
слишком
долго
(о,
пожалуйста).
Darkness
in
my
soul
Тьма
в
моей
душе.
I
dont
know
what′s
wrong
Я
не
знаю,
что
случилось.
Fighting
for
too
long
Сражался
слишком
долго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chaze Sharp
Attention! Feel free to leave feedback.