Chế Linh - Kiếp Đam Mê - translation of the lyrics into Russian

Kiếp Đam Mê - Chế Linhtranslation in Russian




Kiếp Đam Mê
Роковая страсть
Tôi xin người cứ gian dối
Я прошу, солги мне снова
Cho tôi tưởng người cũng yêu tôi
Чтоб мне верить, что любишь ты меня
Cho tôi còn được thấy đời vui
Чтобы жизнь мне радостью светила
Khi cơn mưa mùa đông đang tới
Когда зимний дождь придёт сюда
Xin giã từ ngày tháng rong chơi
Прощаюсь с днями беззаботными
Đôi tay này vẫn chờ mong
Эти руки всё ещё надеются
Con tim này lắm long đong
Это сердце, хоть судьбой измучено
Tôi yêu người bằng nỗi nghiệt oan
Люблю тебя я страстью роковою
Không than van không trách oán
Без упрёков и без сожалений
Cho tôi trọn một kiếp đam
Дай мне прожить всю жизнь в любовном плену
Ôi, tôi ước em bỏ cuộc vui
О, как мечтаю, чтоб ты бросила весь свет
Trở về căn phòng đầy đơn côi
Вернулась в комнату, где пустота и след
Môi em run nỗi đau tuyệt vời
Как дрогнут губы в боли совершенной
Khi màn đêm phủ lứa đôi
Когда ночь скроет пару эту
thời gian cũng như ngừng trôi
И время будто замрёт тогда
Thương yêu này người hãy nhận lấy
Прими ж ты эту любовь, прошу
Ôm tôi đi môi hôn tràn đầy
Обними и губы мои найди
Trong tay người hồn sẽ cuồng say
В твоих руках душа забудет всё
Bao khốn khó vụt bay
Исчезнут все невзгоды
Tôi không cần nghi ngại chi
Мне ничего не нужно и не страшно
Ai chê bai thân tôi khờ dại
Пусть говорят, что я безумно глуп
Tôi yêu người hồn trắng tình trong
Люблю тебя я чисто, без обмана
Tôi vẫn cứ đợi mong
И всё равно надежду ждут
Tôi xin người cứ gian dối
Я прошу, солги мне снова
Khi tôi hỏi người yêu tôi
Когда спрошу: "Любишь ли меня?"
May ra còn được chút tình vui
Быть может, дарят мне веселье
Khi cơn mưa mùa đông đang tới
Когда зимний дождь придёт сюда
Tôi xin người cứ gian dối
Я прошу, солги мне снова
Nhưng xin người đừng lìa xa tôi
Но не уходи, прошу, не покидай
Ôi, tôi ước em bỏ cuộc vui
О, как мечтаю, чтоб ты бросила весь свет
Trở về căn phòng đầy đơn côi
Вернулась в комнату, где пустота и след
Môi em run nỗi đau tuyệt vời
Как дрогнут губы в боли совершенной
Khi màn đêm phủ lứa đôi
Когда ночь скроет пару эту
thời gian cũng như ngừng trôi
И время будто замрёт тогда
Thương yêu này người hãy nhận lấy
Прими ж ты эту любовь, прошу
Ôm tôi đi môi hôn tràn đầy
Обними и губы мои найди
Trong tay người hồn sẽ cuồng say
В твоих руках душа забудет всё
Bao khốn khó vụt bay
Исчезнут все невзгоды
Tôi không cần nghi ngại chi
Мне ничего не нужно и не страшно
Ai chê bai thân tôi khờ dại
Пусть говорят, что я безумно глуп
Tôi yêu người hồn trắng tình trong
Люблю тебя я чисто, без обмана
Tôi vẫn cứ đợi mong
И всё равно надежду ждут
Tôi xin người cứ gian dối
Я прошу, солги мне снова
Khi tôi hỏi người yêu tôi
Когда спрошу: "Любишь ли меня?"
May ra còn một chút tình vui
Быть может, дарят мне веселье
Khi cơn mưa mùa đông đang tới
Когда зимний дождь придёт сюда
Tôi xin người cứ gian dối
Я прошу, солги мне снова
Nhưng xin người đừng lìa xa tôi
Но не уходи, прошу, не покидай
Tôi xin người cứ gian dối
Я прошу, солги мне снова
Nhưng xin người đừng lìa xa tôi
Но не уходи, прошу, не покидай






Attention! Feel free to leave feedback.