Lyrics and translation Chế Linh - Lời Lữ Khách
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lời Lữ Khách
Слова Странника
Em
nhìn
em
rất
đẹp
Ты
так
прекрасна,
когда
смотрю
на
тебя,
Em
dốc
bước
lữ
hành
Ты
уходишь
в
странствие,
свой
путь
выбирая.
Em
đẹp
em
quyến
rũ
Ты
прекрасна,
ты
чаруешь
меня,
Ta
tay
buồn
trắng
tay
А
я
с
пустыми
руками,
в
печали
остаюсь.
Đời
ta,
đời
lữ
khách
Моя
жизнь
– жизнь
странника,
Chân
nhọc
bước
ngàn
phương
Усталые
ноги
идут
по
тысячам
дорог.
Tìm
hướng
về
sa
mạc
Ищу
путь
в
пустыню,
Vùi
sâu
bao
luyến
thương
Чтобы
похоронить
там
свою
любовь.
Đây
là
bầu
rượu
đắng
Вот
чаша
горького
вина,
Để
rượu
túi
thơ
thề
Чтобы
запить
клятвы
и
стихи.
Vào
lúc
sao
hôm
mọc
Когда
вечерняя
звезда
восходит,
Sao
mai
rụng
lê
thê
А
утренняя
медленно
падает.
Em
ơi
đời
vạn
nẻo
О,
дорогая,
жизнь
полна
дорог,
Mỗi
bước,
mỗi
chông
gai
И
каждый
шаг
– это
тернии.
Im
lặng
là
tim
nứt
Молчание
– это
трещина
в
сердце,
Thành
lời
thật
đắng
cay
А
слова
– горькая
правда.
Thôi
thà
ta
lặng
bước
Лучше
мне
молча
уйти,
Sa
mạc
gió
lộng
hành
В
пустыню,
где
ветер
гуляет.
Cát
bụi
mờ
bóng
hồng
Песчаная
пыль
скроет
твой
образ,
Lấp
sầu
kiếp
mong
manh
Похоронит
печаль
моей
хрупкой
жизни.
Em
nhìn
em
rất
đẹp
Ты
так
прекрасна,
когда
смотрю
на
тебя,
Em
dốc
bước
lữ
hành
Ты
уходишь
в
странствие,
свой
путь
выбирая.
Em
đẹp,
em
quyến
rũ
Ты
прекрасна,
ты
чаруешь
меня,
Ta
tay
buồn
trắng
tay
А
я
с
пустыми
руками,
в
печали
остаюсь.
Đời
ta,
đời
lữ
khách
Моя
жизнь
– жизнь
странника,
Chân
nhọc
bước
ngàn
phương
Усталые
ноги
идут
по
тысячам
дорог.
Tìm
hướng
về
sa
mạc
Ищу
путь
в
пустыню,
Vùi
sâu
bao
luyến
thương
Чтобы
похоронить
там
свою
любовь.
Đây
là
bầu
rượu
đắng
Вот
чаша
горького
вина,
Để
rượu
túi
thơ
thề
Чтобы
запить
клятвы
и
стихи.
Vào
lúc
sao
hôm
mọc
Когда
вечерняя
звезда
восходит,
Sao
mai
rụng
lê
thê
А
утренняя
медленно
падает.
Em
ơi
đời
vạn
nẻo
О,
дорогая,
жизнь
полна
дорог,
Mỗi
bước,
mỗi
chông
gai
И
каждый
шаг
– это
тернии.
Im
lặng
là
tim
nứt
Молчание
– это
трещина
в
сердце,
Thành
lời
thật
đắng
cay
А
слова
– горькая
правда.
Thôi
thà
ta
lặng
bước
Лучше
мне
молча
уйти,
Sa
mạc
gió
lộng
hành
В
пустыню,
где
ветер
гуляет.
Cát
bụi
mờ
bóng
hồng
Песчаная
пыль
скроет
твой
образ,
Lấp
sầu
kiếp
mong
manh
Похоронит
печаль
моей
хрупкой
жизни.
Đời
ta,
đời
lữ
khách
Моя
жизнь
– жизнь
странника,
Chân
nhọc
bước
ngàn
phương
Усталые
ноги
идут
по
тысячам
дорог.
Tìm
hướng
về
sa
mạc
Ищу
путь
в
пустыню,
Vùi
sâu
bao
luyến
thương
Чтобы
похоронить
там
свою
любовь.
Đời
ta,
đời
lữ
khách
Моя
жизнь
– жизнь
странника,
Chân
nhọc
bước
ngàn
phương
Усталые
ноги
идут
по
тысячам
дорог.
Tìm
hướng
về
sa
mạc
Ищу
путь
в
пустыню,
Vùi
sâu
bao
luyến
thương
Чтобы
похоронить
там
свою
любовь.
Đời
ta,
đời
lữ
khách
Моя
жизнь
– жизнь
странника,
Chân
nhọc
bước
ngàn
phương
Усталые
ноги
идут
по
тысячам
дорог.
Tìm
hướng
về
sa
mạc
Ищу
путь
в
пустыню,
Vùi
sâu
bao
luyến
thương
Чтобы
похоронить
там
свою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tu Nhi
Attention! Feel free to leave feedback.