Chế Linh - Vết Thương Cuối Cùng - translation of the lyrics into Russian

Vết Thương Cuối Cùng - Chế Linhtranslation in Russian




Vết Thương Cuối Cùng
Последняя рана
Người vừa tặng ta vết thương đau ngọt ngào
Ты подарила мне рану, так сладко-болезненную,
Chẳng nợ nần nhau, hãy để tình ta bay cao
Между нами нет долгов, пусть любовь наша улетит ввысь.
Từ vào cuộc vui đã chớm nghe lừa dối
С самого начала веселья я слышал обман,
Che dấu trên vành môi những lời yêu quá tả tơi
На твоих губах таились слова любви, слишком истаявшие.
Thà một lần đi cách xa nhau muôn đời
Лучше разойтись навсегда в этот раз,
Cho lệ này ngừng rơi, tiếng cười còn vương trên môi
Чтоб слёзы унялись, а смех ещё жил на устах.
Người vội vàng lên nhan sắc chưa tàn úa
Ты спешишь, твоя красота не увяла ещё,
Mai mốt sang cuộc vui, chẳng còn mong những ngọt bùi
Завтра в новом веселье ты не вспомнишь былой уют.
Từ đây xa rồi đôi cánh tay
Отныне прощай, объятия грёз,
Từ đây giã từ lời nói điêu ngoa
Отныне прощай, лживые слова,
Từ đây chỉ còn lại mình ta
Отныне останусь один я,
Già thêm tuổi chia xa
Старше на годы разлуки,
Tiếc thương ngày đã qua
Скорбя о днях минувших.
Cuộc tình vừa xa, xác thân đau rời
Любовь ушла, тело разбито тоской,
Nhưng một lần này thôi để rồi từ nay yên vui
Но лишь один этот раз, чтоб потом обрести покой.
Cuộc đời buồn tênh nên lẻ loi tìm đến
Жизнь так пуста, и одиночество рядом,
Ta cám ơn tình nhân đã dìu ta đến mộ phần
Благодарю тебя, любовь, что привела меня к могиле.
Thà một lần đi cách xa nhau muôn đời
Лучше разойтись навсегда в этот раз,
Cho lệ này ngừng rơi, tiếng cười còn vương trên môi
Чтоб слёзы унялись, а смех ещё жил на устах.
Người vội vàng lên nhan sắc chưa tàn úa
Ты спешишь, твоя красота не увяла ещё,
Mai mốt sang cuộc vui, chẳng còn mong những ngọt bùi
Завтра в новом веселье ты не вспомнишь былой уют.
Từ đây xa rồi đôi cánh tay
Отныне прощай, объятия грёз,
Từ đây giã từ lời nói điêu ngoa
Отныне прощай, лживые слова,
Từ đây chỉ còn lại mình ta
Отныне останусь один я,
Già thêm tuổi chia xa
Старше на годы разлуки,
Tiếc thương ngày đã qua
Скорбя о днях минувших.
Cuộc tình vừa xa, xác thân đau rời
Любовь ушла, тело разбито тоской,
Nhưng một lần này thôi để rồi từ nay yên vui
Но лишь один этот раз, чтоб потом обрести покой.
Cuộc đời buồn tênh nên lẻ loi tìm đến
Жизнь так пуста, и одиночество рядом,
Ta cám ơn tình nhân đã dìu ta đến mộ phần
Благодарю тебя, любовь, что привела меня к могиле.






Attention! Feel free to leave feedback.