Che Sudaka - El libro de los abrazos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Che Sudaka - El libro de los abrazos




El libro de los abrazos
Книга объятий
Me desprendo del abrazo
Освобождаюсь от объятий,
Salgo a la calle
Выхожу на улицу.
Y en el cielo ya apareandose
А в небе, уже соединяясь,
Se dibuja finita la luna
Рисуется тонкий месяц.
La luna tiene dos noches de edad
Луне две ночи от роду,
Y yo solo una.
А мне всего одна.
El libro de los abrazos se abre otra vez
Книга объятий открывается вновь.
El libro de los abrazos se abre otra vez
Книга объятий открывается вновь.
El libro de los abrazos se abre otra vez
Книга объятий открывается вновь.
Llueve en la ciudad, cae el aguacero
Дождь идет в городе, льет ливень.
Lucesita azul, brilla alla al final
Голубой огонек, мерцает там, вдали.
Hoy el Trippi Town, brilla con la calma
Сегодня Триппи Таун сияет в спокойствии.
Se escucha el sonido,
Слышится звук
De gotas de agua
Падающих капель.
El libro de los abrazos se abre otra vez
Книга объятий открывается вновь.
El libro de los abrazos se abre otra vez
Книга объятий открывается вновь.
El libro de los abrazos se abre otra vez
Книга объятий открывается вновь.
Me muero de ganas de verte
Умираю от желания увидеть тебя,
Pero tu casa está muy lejos
Но твой дом так далеко.
Me muero por abrazarte
Умираю от желания обнять тебя,
Pero tu casa está muy lejos
Но твой дом так далеко.
Y aunque comience a reirme
И даже если я начну смеяться,
Tu casa está muy lejos,
Твой дом так далеко.
Y aunque comience a morirme
И даже если я начну умирать,
Tu casa está muy lejos
Твой дом так далеко.
El libro de los abrazos se abre otra vez
Книга объятий открывается вновь.
El libro de los abrazos se abre otra vez
Книга объятий открывается вновь.
El libro de los abrazos se abre otra vez
Книга объятий открывается вновь.
El libro de los abrazos ya se cerró!
Книга объятий захлопнулась!
! Ya no quiero ni voy a Soñar Contigo!
больше не хочу и не буду мечтать о тебе!






Attention! Feel free to leave feedback.