Lyrics and translation Cheap Trick - No Mercy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
mercy,
no
mercy,
no
mercy
Без
пощады,
без
пощады,
без
пощады
In
the
midnight
hush
В
полночной
тишине
The
restless
hours
between
dark
and
light
В
беспокойные
часы
между
тьмой
и
светом
In
dreams
we
come
together
Во
снах
мы
вместе
Underneath
the
cover
of
the
night
Под
покровом
ночи
You?
re
holding
out
but
I?
m
holding
on
Ты
сопротивляешься,
но
я
не
отступлю
Can?
t
wait
until
your
resistance
is
gone
Не
могу
дождаться,
когда
твое
сопротивление
исчезнет
No
mercy,
accept
no
defeat
Без
пощады,
не
принимаю
поражения
No
mercy?
til
you?
re
here
with
me
Без
пощады,
пока
ты
не
будешь
со
мной
Now
the
pressure?
s
on
Теперь
давление
нарастает
You
can
run
away
but
you
can?
t
hide
Ты
можешь
убежать,
но
тебе
не
спрятаться
You
might
as
well
surrender
Тебе
лучше
сдаться
The
walls
are
closing
in
on
every
side
Стены
смыкаются
со
всех
сторон
I?
m
getting
closer,
now
there?
s
no
escape
Я
приближаюсь,
теперь
тебе
не
убежать
Victory
is
written
all
over
my
face
Победа
написана
на
моем
лице
No
mercy,
accept
no
defeat
Без
пощады,
не
принимаю
поражения
No
mercy?
til
you?
re
here
with
me
Без
пощады,
пока
ты
не
будешь
со
мной
No
mercy,
I
won?
t
give
in,
no
Без
пощады,
я
не
сдамся,
нет
No
mercy?
til
you
let
me
in
Без
пощады,
пока
ты
меня
не
впустишь
I
won?
t
take
no
for
an
answer
Я
не
приму
отказа
I
won?
t
let
go
Я
не
отпущу
тебя
No
mercy,
no
mercy,
no,
no
mercy
Без
пощады,
без
пощады,
нет,
без
пощады
You?
re
holding
out
but
I?
m
holding
on
Ты
сопротивляешься,
но
я
не
отступлю
Can?
t
wait
until
your
resistance
is
gone
Не
могу
дождаться,
когда
твое
сопротивление
исчезнет
No
mercy,
accept
no
defeat
Без
пощады,
не
принимаю
поражения
No
mercy?
til
you?
re
here
with
me
Без
пощады,
пока
ты
не
будешь
со
мной
No
mercy,
until
you
let
me
in
Без
пощады,
пока
ты
меня
не
впустишь
No
mercy,
no,
I′ll
never
give
in
Без
пощады,
нет,
я
никогда
не
сдамся
No
mercy,
I
won't
let
you
go,
no
Без
пощады,
я
не
отпущу
тебя,
нет
No
mercy
and
I
want
you
to
know
Без
пощады,
и
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lind Jonathan G, Scott Jimmy J
Attention! Feel free to leave feedback.