Lyrics and translation Cheap Trick - Standing On the Edge
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи.
I
had
a
vision
У
меня
было
видение.
It
was
bigger
than
life
Это
было
больше,
чем
жизнь.
Standing
on
the
edge
of
my
bed
Стою
на
краю
кровати.
She
said
"Come
here,
don't
be
afraid"
Она
сказала:
"Иди
сюда,
не
бойся".
Her
tongue
opened
like
a
shot
Ее
язык
раскрылся,
как
выстрел.
Ten
feet
tall,
laser
eyes
Десять
футов
ростом,
лазерные
глаза.
Killer
body,
killer
thighs
Убийственное
тело,
убийственные
бедра
She
drew
me
a
fine
line
Она
провела
для
меня
тонкую
черту.
What's
wrong
what's
right
Что
не
так
что
правильно
I
didn't
know
what
to
think
Я
не
знал,
что
и
думать.
She
seemed
to
know
what
to
drink
Она,
кажется,
знала,
что
пить.
I
was
stunned
by
her
gun
Я
был
ошеломлен
ее
пистолетом.
Couldn't
walk,
couldn't
run
Не
мог
идти,
не
мог
бежать.
Well
she
drew
me
a
picture
Она
нарисовала
мне
картину.
And
it
seemed
so
true
И
это
казалось
такой
правдой.
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
And
watching
my
life
flash
by
И
наблюдаю,
как
моя
жизнь
проносится
мимо.
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
She's
lookin'
right
through
my
eyes
Она
смотрит
прямо
мне
в
глаза.
Love
is
passin'
by
Любовь
проходит
мимо.
Right
before
my
eyes
Прямо
перед
моими
глазами
And
I'm
wondering
why
И
мне
интересно
почему
What's
the
reason
В
чем
причина?
That
I'm
standing
on
the
edge
Что
я
стою
на
краю.
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
Right
here
in
my
face
Прямо
здесь,
перед
моим
лицом.
I
had
a
vision
У
меня
было
видение.
That
was
bigger
than
life
Это
было
больше,
чем
жизнь.
Oh
Connie
likes
nighttime,
every
night
О,
Конни
любит
ночь,
каждую
ночь.
Connie
likes
candy,
every
bite
Конни
любит
конфеты,
каждый
кусочек.
All
day
sucker,
Connie
might
Весь
день,
сосунок,
Конни
могла
бы
...
Swallow
that
thing
'cause
she
does
it
right
Проглоти
эту
штуку,
потому
что
она
делает
это
правильно
.
I'm
weak
in
the
knees
У
меня
слабость
в
коленях.
I'm
beggin'
you
please
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста.
Just
ask
for
more
Просто
проси
большего
She
just
wants
affection
Она
просто
хочет
любви.
My
soldier's
at
attention
Мой
солдат
по
стойке
смирно.
No
I
don't
know
Нет
я
не
знаю
Why
you're
doin
this
to
me
Почему
ты
делаешь
это
со
мной
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
And
watching
my
life
flash
by
И
наблюдаю,
как
моя
жизнь
проносится
мимо.
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
She's
lookin'
right
through
my
eyes
Она
смотрит
прямо
мне
в
глаза.
Love
is
passin'
by
Любовь
проходит
мимо.
Right
before
my
eyes
Прямо
перед
моими
глазами
And
I'm
wondering
why
И
мне
интересно
почему
What's
the
reason
В
чем
причина?
That
I'm
standing
on
the
edge
Что
я
стою
на
краю.
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
Well
she
told
me
Она
сказала
мне
In
the
Biblical
sense
В
библейском
смысле
And
she
told
me
И
она
сказала
мне:
In
the
strictest
confidence
В
строжайшей
тайне.
She
told
me
Она
сказала
мне
We
were
worlds
apart
Мы
были
в
разных
мирах.
She
told
me,
she
told
me
Она
сказала
мне,
она
сказала
мне
...
I
don't
know
why
I'm
here
Я
не
знаю,
почему
я
здесь.
She
said,
"Don't
be
afraid"
Она
сказала:
"Не
бойся".
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
And
watching
my
life
flash
by
И
наблюдаю,
как
моя
жизнь
проносится
мимо.
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
You're
lookin'
right
through
my
eyes
Ты
смотришь
прямо
мне
в
глаза.
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
Light
flashes
before
my
eyes
Перед
моими
глазами
вспыхивает
свет.
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
And
watchin'
my
world
crash
by
И
наблюдаю,
как
мой
мир
рушится.
Love
is
passing
by
Любовь
проходит
мимо.
Right
before
my
eyes
Прямо
перед
моими
глазами
And
I
wonder
why
И
я
удивляюсь
почему
What's
the
reason
В
чем
причина?
That
I'm
standing
on
the
edge
Что
я
стою
на
краю.
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
Standing
on
the
edge
Стою
на
краю
...
I'm
standing
on
the
edge
(Repeat
and
fade)
Я
стою
на
краю
(повторяется
и
исчезает).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Radice, Robin Zander, Richard Nielsen
Attention! Feel free to leave feedback.