Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zepsułem Za Dużo
Ich Habe Zu Viel Zerstört
Przepłakałem
cały
dzień
przez
twoje
łzy
Ich
habe
den
ganzen
Tag
wegen
deiner
Tränen
geweint
Nawet
nie
wiesz
jak
bardzo
jest
mi
wstyd
Du
weißt
gar
nicht,
wie
sehr
ich
mich
schäme
Za
siebie,
nie
wiem
co
robić
już
Für
mich
selbst,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Przepłakałem
cały
dzień
przez
twoje
łzy
Ich
habe
den
ganzen
Tag
wegen
deiner
Tränen
geweint
Nawet
nie
wiesz
jak
bardzo
jestem
zły
Du
weißt
gar
nicht,
wie
wütend
ich
bin
Na
siebie,
aniele
Auf
mich
selbst,
mein
Engel
Nie
mamy
sił
na
to
by
ze
sobą
żyć
Wir
haben
keine
Kraft
mehr,
miteinander
zu
leben
Mimo
wszystkich,
tych
cudownych
wspomnień
Trotz
all
der
wundervollen
Erinnerungen
Nie
mamy
sił
na
to
by
ze
sobą
być
Wir
haben
keine
Kraft
mehr,
zusammen
zu
sein
Brak
nadziei
ze
będzie
dobrze
Es
gibt
keine
Hoffnung,
dass
es
gut
wird
Nie
mamy
sił
na
to
by
ze
sobą
żyć
Wir
haben
keine
Kraft
mehr,
miteinander
zu
leben
Mimo
wszystkich,
tych
cudownych
wspomnień
Trotz
all
der
wundervollen
Erinnerungen
Nie
mamy
sił
na
to
by
ze
sobą
być
Wir
haben
keine
Kraft
mehr,
zusammen
zu
sein
Brak
nadziei
ze
będzie
dobrze
Es
gibt
keine
Hoffnung,
dass
es
gut
wird
Zepsułem
za
dużo
Ich
habe
zu
viel
zerstört
Zrobiłem
za
mało
Ich
habe
zu
wenig
getan
Zepsułem
za
dużo
Ich
habe
zu
viel
zerstört
Zrobiłem
za
mało
Ich
habe
zu
wenig
getan
Powiedz
kochanie,
czy
damy
rade?
Sag
mir,
Liebling,
schaffen
wir
das?
Za
dużo
egoizmu
ode
mnie
naprawdę
Zu
viel
Egoismus
von
meiner
Seite,
wirklich
Boje
się,
że
stracę
nas
nie
będziemy
razem
Ich
habe
Angst,
dass
ich
uns
verliere,
wir
werden
nicht
zusammen
sein
A
gdy
mam
ciebie
obok
czuje
kurwa
jakbym
w
końcu
żył
Und
wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe,
fühle
ich
mich
verdammt,
als
würde
ich
endlich
leben
Nie
mam
już
sił,
to
wszystko
na
plecach
to
noże
we
krwi
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
all
das
auf
meinen
Schultern
sind
Messer
in
Blut
To
wszystko
w
sercu
to
my!
All
das
in
meinem
Herzen
sind
wir!
Nie
mamy
sił
na
to
by
ze
sobą
żyć
Wir
haben
keine
Kraft
mehr,
miteinander
zu
leben
Mimo
wszystkich,
tych
cudownych
wspomnień
Trotz
all
der
wundervollen
Erinnerungen
Nie
mamy
sił
na
to
by
ze
sobą
być
Wir
haben
keine
Kraft
mehr,
zusammen
zu
sein
Brak
nadziei
ze
będzie
dobrze
Es
gibt
keine
Hoffnung,
dass
es
gut
wird
Nie
mamy
sił
na
to
by
ze
sobą
żyć
Wir
haben
keine
Kraft
mehr,
miteinander
zu
leben
Mimo
wszystkich,
tych
cudownych
wspomnień
Trotz
all
der
wundervollen
Erinnerungen
Nie
mamy
sił
na
to
by
ze
sobą
być
Wir
haben
keine
Kraft
mehr,
zusammen
zu
sein
Brak
nadziei
ze
będzie
dobrze
Es
gibt
keine
Hoffnung,
dass
es
gut
wird
Zepsułem
za
dużo
Ich
habe
zu
viel
zerstört
Zrobiłem
za
mało
Ich
habe
zu
wenig
getan
Zepsułem
za
dużo
Ich
habe
zu
viel
zerstört
Zrobiłem
za
mało
Ich
habe
zu
wenig
getan
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wildan Darmawan, Dawid Stepin
Attention! Feel free to leave feedback.