Lyrics and translation Cheb Akil - Entouma waârine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
صدفه
ومن
بين
كل
الناس
علقني
Так
совпало,
что
именно
он
повесил
трубку.
من
يوم
شفته
وعيني
جات
في
عينه
С
того
самого
дня,
как
он
прикусил
губу,
мой
глаз
попал
ему
в
глаз.
حسيت
شي
في
عيونه
حيل
يجذبني
Я
почувствовала
что-то
в
его
глазах,
уловку,
которая
привлекла
меня.
لما
ابتسم
بانت
بوجهي
تلاوينه
Когда
Пэнт
улыбнулся
мне,
он
продекламировал:
سلم
عليي
وجلس
جمبي
وكلمني
Он
передал
ее
мне,
сел
и
заговорил
со
мной.
كل
الحواجز
تلاشت
بيني
وبينه
Все
преграды
между
мной
и
ним.
اخذ
ايديني
بايديه
وقام
يوصفني
Он
взял
меня
за
руки
и
описал.
ولا
تمنيت
ايدي
تترك
ايدينه
И
я
не
хотела,
чтобы
Эдди
бросил
Эдди.
قالي
كلام
بصراحه
حلو
دوخني
Скажи
это
честно.
ماقد
سمعت
بحلاته
اه
يازينه
Я
слышал
о
его
решениях.
معاه
احس
الأغاني
عنه
وعني
С
ним
я
чувствую
песни
о
нем
и
обо
мне.
واجمل
اغاني
الغزل
شعري
وتلحينه
И
самые
красивые
песни
прядут
мои
волосы
и
настраивают
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.