Lyrics and translation Cheb Akil - Wech Teswa Eddenia Bla Bik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wech Teswa Eddenia Bla Bik
Чего стоит мир без тебя
واش
تسوى
الدنيا
بلا
بيك
مين
خسرتك
صامطة
قاع
Чего
стоит
мир
без
тебя?
С
тех
как
потерял
тебя,
все
стало
пустым.
الله
الله
الله
الله
يقدرني
يقدرني
علي
نسيانك
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
дай
мне
сил
забыть
тебя.
نبرا
شوية
من
عذابك
شكون
فينا
لي
شراء
و
شكون
لي
باع
Избавиться
хоть
немного
от
этой
боли.
Кто
из
нас
покупатель,
а
кто
продавец?
واش
تسوى
الدنيا
بلا
بيك
مين
خسرتك
صامطة
قاع
Чего
стоит
мир
без
тебя?
С
тех
как
потерял
тебя,
все
стало
пустым.
الله
الله
الله
الله
يقدرني
يقدرني
علي
نسيانك
نبرا
شوية
من
عذابك
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
дай
мне
сил
забыть
тебя.
Избавиться
хоть
немного
от
этой
боли.
شكون
فينا
لي
شراء
و
شكون
لي
باع
Кто
из
нас
покупатель,
а
кто
продавец?
إنتي
كنتي
تاع
souvinir
ما
كنتيش
تاع
avenir
Ты
была
лишь
воспоминанием,
а
не
будущим.
Histoire
شابة
sans
espoir
Красивая
история
без
надежды.
ما
أمنتشي
قاع
إلي
صار
رفدتك
Я
до
сих
пор
не
верю,
что
произошло.
Провел
с
тобой
Des
années
و
أعوام
des
années
و
أعوام
ما
رفدتينيش
نهار
Годы
и
годы,
годы
и
годы,
а
ты
со
мной
ни
дня.
إنتي
كنتي
تاع
souvinir
ما
كنتيش
تاع
avenir
Ты
была
лишь
воспоминанием,
а
не
будущим.
Histoire
شابة
sans
espoir
ما
أمنتشي
قاع
إلي
صار
رفدتك
des
années
و
أعوام
des
années
و
أعوام
ما
لقيتكش
نهار
Красивая
история
без
надежды.
Я
до
сих
пор
не
верю,
что
произошло.
Провел
с
тобой
годы
и
годы,
годы
и
годы,
а
не
нашел
тебя
ни
на
день.
^^يـا
يـا
يـا
اه
تيرارا
تيرارا
يـا
يـا
يـا^^
^^Я-я-я
ох,
тирара,
тирара,
я-я-я^^
يـا
واش
تسوى
الدنيا
بلا
بيك
مين
خسرتك
صامطة
قاع
Эх,
чего
стоит
мир
без
тебя?
С
тех
как
потерял
тебя,
все
стало
пустым.
الله
الله
الله
الله
يقدرني
يقدرني
علي
نسيانك
نبرا
شوية
من
عذابك
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
дай
мне
сил
забыть
тебя.
Избавиться
хоть
немного
от
этой
боли.
شكون
فينا
لي
شراء
و
شكون
لي
باع
Кто
из
нас
покупатель,
а
кто
продавец?
يـا
واش
تسوى
الدنيا
بلا
بيك
مين
خسرتك
صامطة
قاع
Эх,
чего
стоит
мир
без
тебя?
С
тех
как
потерял
тебя,
все
стало
пустым.
الله
الله
الله
الله
يقدرني
يقدرني
علي
نسيانك
نبرا
شوية
من
عذابك
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
дай
мне
сил
забыть
тебя.
Избавиться
хоть
немного
от
этой
боли.
شكون
فينا
لي
شراء
و
شكون
لي
باع
Кто
из
нас
покупатель,
а
кто
продавец?
كنتي
طايرة
و
عقلك
طاير
و
أنـا
نبغيك
قاع
Ты
была
как
птица,
мысли
твои
витали
в
облаках,
а
я
просто
любил
тебя.
واش
كاين
و
أنـا
نبغيك
قاع
واش
كاين
كيفاش
و
علاش
Что
поделать,
я
просто
любил
тебя.
Что
поделать?
Как?
И
почему?
علاش
عليك
اه
يـا
الدنيا
عطيتينا
غير
شوية
عطيتينا
غير
شوية
و
ديتيلنا
بالزاف
Почему
ты
такая,
эх,
жизнь?
Дала
нам
так
мало,
так
мало,
а
забрала
так
много.
و
علاش
عليك
اه
يـا
الدنيا
يـا
عطيتينا
غير
شوية
عطيتينا
غير
شوية
و
ديتيلنا
بالزاف
Почему
ты
такая,
эх,
жизнь?
Дала
нам
так
мало,
так
мало,
а
забрала
так
много.
^^ننساك
نبكي
علي
النساء
و
نشوف
فيها
غير
هي
^^Забуду
тебя,
буду
плакать
по
женщинам,
но
видеть
в
них
только
тебя.
كي
ما
نحكيش
معاها
هذيك
الليلة
نبات
قاعد
Если
я
не
поговорю
с
тобой
этой
ночью,
то
не
смогу
уснуть.
وليت
في
حالة
ما
تشكرشي
غير
ربي
عالم
بيا
Я
в
таком
состоянии,
что
только
Бог
знает,
что
со
мной.
و
غير
قولولي
يـا
قادر
إلي
هذيك
الكتبة
دوني
نشوفها
لي
الدار
دوني
دوني
واعر
واعر
واعر^^
И
просто
скажите
мне,
о
Всемогущий,
пусть
та
девушка,
что
пишет
мне,
придет
ко
мне
домой.
Дайте,
дайте
мне.
Тяжело,
тяжело,
тяжело.^^
يـا
واش
تسوى
الدنيا
بلا
بيك
مين
خسرتك
صامطة
قاع
Эх,
чего
стоит
мир
без
тебя?
С
тех
как
потерял
тебя,
все
стало
пустым.
الله
الله
الله
الله
يقدرني
يقدرني
علي
نسيانك
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
дай
мне
сил
забыть
тебя.
نبرا
شوية
من
عذابك
شكون
فينا
لي
شراء
و
شكون
لي
باع
Избавиться
хоть
немного
от
этой
боли.
Кто
из
нас
покупатель,
а
кто
продавец?
يـا
يـا
يـا
يـا
واش
تسوى
الدنيا
بلا
بيك
مين
خسرتك
صامطة
قاع
Эх,
эх,
эх,
эх,
чего
стоит
мир
без
тебя?
С
тех
как
потерял
тебя,
все
стало
пустым.
^^اه
اه
اه
اه
اه
اه
يـا
يـا
يـا
يـا
اه
اه
يـا
يـا^^
^^Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
я-я-я-я,
ах,
ах,
я-я^^
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.